Tag Archives: นี้

ภาษาไทย – 2015-10-30 (มานี บทที่ ๒๐ [ยี่สิบ])

Sentences

  • มานี “แม่คะเมื่อไรมานีจะได้ไปโรงเรียน
  • แม่ “ มานี ยัง ไม่ โต
  • ถ้า โต เท่า มานะ เมื่อไร
  • ก็ จะ ได้ ไป
  • มานี “ พี่มานะ ไปทำอะไรที่โรงเรียน ”
  • มานะ “ พี่ไปเรียน หนังสือ น่ะซี ”
  • มานี “ ไป โรงเรียน นี่ ดี ใช่ไหม คะ ”
  • มานะ “ดีซี ได้รู้หนังสือและมีเพื่อนแยะ ”
  • มานี “ มานี ก็ มี เพื่อน
  • ชื่อ ชูใจ และ ปิติ ”
  • มานะ “ ปิติ ก็ เป็น เพื่อน ของ พี่
  • ชูใจ เป็น ผู้หญิง ใช่ไหม ”
  • มานี “ ใช่ค่ะ เขา ยัง ไม่ ได้ ไป โรงเรียน ”
  • มานี “ ปีหน้า ชูใจ ก็ น่าจะ ได้ ไป โรงเรียน นะคะ ”


Vocabulary

  • เมื่อไร – when ; whenever
  • โรงเรียน – school
  • ยัง – not yet
  • โต – [to be] big ; large ; grown up
  • เท่า – as much as ; equal to
  • เรียน – learn
  • หนังสือ – book
  • น่ะซี – particle used to show emphasis
  • น่ี่ – this ; these
  • ใช่ไหม – right ? ; is that right? ; is that true?
  • เพื่อน – friend ; mate ; pal
  • มานะ – [person’s name]
  • พี่ – call older brother or sister
  • ผู้หญิง – woman ; lady ; female ; girl
  • เป็น – [to] be
  • ใช่่ – yes
  • ปีหน้า – next year

Source: http://ressources.learn2speakthai.net/manii-books/book-1/lesson-20/

ภาษาไทย – 2015-10-28 (มานี บทที่ ๑๘ [สิบแปด])

Sentences

  • มานี พูด ว่า
  • มานี จะ ไป บ้าน ย่า ของ ชูใจ
  • แม่ คะ ทำไม มานี ไม่ มี ย่า บ้าง
  • แม่ พูด ว่า
  • มานีมีย่า
  • แต่ ย่า ไม่ได้ อยู่ ที่ นี่
  • แม่ จะ พา มานี ไป หา ย่า ก็ ได้
  • ที่ บ้าน ย่า มี ป้า และ ลุง
  • มานี ดีใจ กอด แม่ และ พูด ว่า
  • มานี ดีใจ จะ ได้ ไป หา ย่า
  • แม่ ว่า ถ้า เรา ไป หา ย่า
  • จะ ให้ น้า อยู่ เฝ้า บ้าน
  • มานี พูด ว่า
  • มานี จะ พา ย่า มา อยู่ ที่ นี่
  • พ่อ หัวเราะ หึหึ
  • แม่ พูด ว่า
  • ถ้า มานี พา ย่า มา ได้ ก็ ดี


Vocabulary

  • พูด – [to] talk ; say ; speak
  • ย่า – grandmother ; grandma ; granny
  • ของ – of
  • คะ – particle used by female at the end make them more polite
  • ทำไม – why
  • บ้าง – some ; any
  • ป้า – aunt
  • ลุง – uncle
  • กอด – [to] embrace ; hug
  • น้า – aunt
  • เฝ้า – [to] watch (over) ; take care (of) ; protect
  • หึหึ – a sound of laughing

 

Source: http://ressources.learn2speakthai.net/manii-books/book-1/lesson-18/

ภาษาไทย – 2015-10-21 (มานี บทที่ ๑๑ [สิบเอ็ด])

Sentences

  • ปิติ ขี่ ม้า
  • ปิติ เกาะ คอ ม้า
  • เขา งอ เข่า เวลา ขี่
  • มานี ดู ปิติ ขี่ ม้า
  • ม้า ตัว นี้ แก่
  • ปิติ ให้ ชื่อ ว่า เจ้าแก่
  • โต ดู เจ้าแก่
  • สีเทา ก็ ดู เจ้าแก่

Vocabulary

  • ปิติ – [Person’s name]
  • ขี่ – [to] drive ; ride
  • ม้า – horse ; pony
  • เขา – he ; she ; him ; her ; they ; them
  • งอ – [to be] bent ; crooked
  • เข่า – knee
  • เวลา – time
  • แก่ – [to be] old ; elderly
  • ให้ – [to] give ; let ; have
  • ชื่อ – name ; first name
  • ว่า – [to] say ; tell ; that [conj]
  • เจ้าแก่ – [horse’s name]

 

Source: http://ressources.learn2speakthai.net/manii-books/book-1/lesson-11/