{"id":3378,"date":"2016-06-26T00:09:36","date_gmt":"2016-06-26T00:09:36","guid":{"rendered":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/?p=3378"},"modified":"2017-08-23T22:30:35","modified_gmt":"2017-08-24T01:30:35","slug":"espanol-2016-06-26","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/2016\/06\/26\/espanol-2016-06-26\/","title":{"rendered":"Espa\u00f1ol &#8211; 2016-06-26"},"content":{"rendered":"<p><em>De <a href=\"https:\/\/www.duolingo.com\/skill\/es\/Idioms-and-Proverbs\/1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Duolingo<\/a>:<\/em><\/p>\n<ul>\n<li><strong>Cada loco con su tema.<\/strong> &#8211;<em> To each their own.<\/em><\/li>\n<li><strong>Barriga llena , coraz\u00f3n contento.<\/strong> &#8211; <em>A full belly and a happy heart.<\/em><\/li>\n<li><strong>Mucho ruido y pocas nueces.<\/strong> &#8211;<em> All talk and no action.<\/em><\/li>\n<li><strong>El amor es ciego, pero los vecinos no.<\/strong> &#8211; <em>Love is blind but not the neighbours.<\/em><\/li>\n<li><strong>M\u00e1s puede la pluma que la espada.<\/strong> &#8211; <em>The pen is mightier than the sword.<\/em><\/li>\n<li><strong>El amor todo lo puede.<\/strong> &#8211;<em> Love can do everything.<\/em><\/li>\n<li><strong>Donde fuego se hace, humo sale.<\/strong> &#8211; <em>Where there is smoke there is fire.<\/em><\/li>\n<li><strong>Quien espera, desespera.<\/strong> &#8211;<em> A watched pot never boils.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De Duolingo: Cada loco con su tema. &#8211; To each their own. Barriga llena , coraz\u00f3n contento. &#8211; A full belly and a happy heart. Mucho ruido y pocas nueces. &#8211; All talk and no action. El amor es ciego, pero los vecinos no. &#8211; Love is blind but not the neighbours. M\u00e1s puede la &hellip; <a href=\"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/2016\/06\/26\/espanol-2016-06-26\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Espa\u00f1ol &#8211; 2016-06-26<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":36,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6339,5028],"tags":[5965],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3378"}],"collection":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3378"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3378\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4471,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3378\/revisions\/4471"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/media\/36"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3378"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3378"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3378"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}