{"id":35,"date":"2014-06-02T23:51:31","date_gmt":"2014-06-03T02:51:31","guid":{"rendered":"http:\/\/oderalon.net\/linguae\/?p=35"},"modified":"2014-06-02T23:51:31","modified_gmt":"2014-06-03T02:51:31","slug":"nuevas-palabras-2014-06-02","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/2014\/06\/02\/nuevas-palabras-2014-06-02\/","title":{"rendered":"Nuevas palabras &#8211; 2014-06-02"},"content":{"rendered":"<div style=\"font-family: Palatino Linotype, palatino, Lucida Bright;\">\n<p>Algunas palabras que aprend\u00ed o record\u00e9 recientemente:<\/p>\n<ul>\n<li><strong><a title=\"clave\" href=\"http:\/\/es.wiktionary.org\/wiki\/clave#Espa.C3.B1ol\" target=\"_blank\">la clave<\/a><\/strong> (diferente de &#8216;llave&#8217;)<\/li>\n<li><strong><a title=\"tableta\" href=\"http:\/\/es.wiktionary.org\/wiki\/tableta#Etimolog.C3.ADa_2\" target=\"_blank\">la tableta<\/a><\/strong> (tablet computer)<\/li>\n<li><strong><a title=\"inal\u00e1mbrico\" href=\"http:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/inal%C3%A1mbrico\" target=\"_blank\">inal\u00e1mbrico<\/a><\/strong> (\u00e9sta yo ya conoc\u00eda pero nunca la hab\u00eda utilizado)<\/li>\n<li><strong><a title=\"video\" href=\"http:\/\/es.wiktionary.org\/wiki\/video#Sustantivo.C2.A0masculino\" target=\"_blank\">el video<\/a> \/ <a title=\"v\u00eddeo\" href=\"http:\/\/es.wiktionary.org\/wiki\/v%C3%ADdeo#Espa.C3.B1ol\" target=\"_blank\">el v\u00eddeo<\/a><\/strong> (formas alternativas)<\/li>\n<li><strong><a title=\"correo\" href=\"http:\/\/es.wiktionary.org\/wiki\/correo\" target=\"_blank\">el correo<\/a><\/strong> (con el significado de email &#8211; reducci\u00f3n de &#8220;correo electr\u00f3nico&#8221; &#8211;\u00a0 o tamb\u00e9n de mensaje, o sea, el mensage propiamente, no el servicio)<\/li>\n<li><strong><a title=\"deporte\" href=\"http:\/\/es.wiktionary.org\/wiki\/deporte\" target=\"_blank\">el deporte<\/a><\/strong> (\u00e9sta es vieja, pero siempre vienen ganas de decir <em>*&#8221;deSporte&#8221;<\/em> :\/ )<\/li>\n<li><strong><a title=\"cancha\" href=\"http:\/\/es.wiktionary.org\/wiki\/cancha#Sustantivo.C2.A0femenino\" target=\"_blank\">la cancha<\/a><\/strong> (campo, terreno, espacio para practicar un deporte)<\/li>\n<li><strong><a title=\"comida r\u00e1pida\/expresa\" href=\"http:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/comida_r%C3%A1pida#Spanish\" target=\"_blank\">la comida expresa \/ la comida r\u00e1pida<\/a><\/strong> (en vez de <em>fast food<\/em>)<\/li>\n<li><strong><a title=\"carterista\" href=\"http:\/\/es.wiktionary.org\/wiki\/carterista#Espa.C3.B1ol\" target=\"_blank\">el carterista<\/a><\/strong> (ladr\u00f3n)<\/li>\n<li><strong><a title=\"celda\" href=\"http:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Celda\" target=\"_blank\">la celda<\/a><\/strong> (c\u00e1rcel; casilla en hojas de c\u00e1lculo &amp;c.)<\/li>\n<li><strong><a title=\"loncha\" href=\"http:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/loncha\" target=\"_blank\">la loncha<\/a><\/strong> (tajada, l\u00e1mina, rodaja)<\/li>\n<li><strong><a title=\"estante\" href=\"http:\/\/en.wiktionary.org\/wiki\/estante#Noun_2\" target=\"_blank\">el estante<\/a><\/strong> (masculino, diferente del portugu\u00e9s)<\/li>\n<li><strong><a title=\"reojo\" href=\"http:\/\/lema.rae.es\/drae\/?val=reojo\" target=\"_blank\">de reojo<\/a><\/strong>: disimuladamente, sin volver la cabeza.<\/li>\n<li><strong><a title=\"ropero\" href=\"http:\/\/lema.rae.es\/drae\/?val=ropero\" target=\"_blank\">el ropero<\/a><\/strong>: armario para guardar ropas (pero hay otros significados).<\/li>\n<li><strong><a title=\"estr\u00e9s\" href=\"http:\/\/lema.rae.es\/drae\/?val=estr%C3%A9s\" target=\"_blank\">el estr\u00e9s<\/a><\/strong>: corresponde al ingl\u00e9s <em><strong>stress<\/strong><\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Algunas palabras que aprend\u00ed o record\u00e9 recientemente: la clave (diferente de &#8216;llave&#8217;) la tableta (tablet computer) inal\u00e1mbrico (\u00e9sta yo ya conoc\u00eda pero nunca la hab\u00eda utilizado) el video \/ el v\u00eddeo (formas alternativas) el correo (con el significado de email &#8211; reducci\u00f3n de &#8220;correo electr\u00f3nico&#8221; &#8211;\u00a0 o tamb\u00e9n de mensaje, o sea, el mensage propiamente, &hellip; <a href=\"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/2014\/06\/02\/nuevas-palabras-2014-06-02\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Nuevas palabras &#8211; 2014-06-02<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":36,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5028],"tags":[515,524,536,603,624,625,651,751,999,1003,1507,1979,3517,3539,3941],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35"}],"collection":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=35"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/35\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/media\/36"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=35"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=35"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=35"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}