{"id":992,"date":"2014-11-21T22:10:36","date_gmt":"2014-11-22T01:10:36","guid":{"rendered":"http:\/\/oderalon.net\/linguae\/?p=992"},"modified":"2014-11-21T22:10:36","modified_gmt":"2014-11-22T01:10:36","slug":"deutsch-2014-11-21","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/2014\/11\/21\/deutsch-2014-11-21\/","title":{"rendered":"Deutsch &#8211; 2014-11-21"},"content":{"rendered":"<h3>Falsche Freunde (Englisch) &#8211; 2. Teil<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em><a href=\"http:\/\/oderalon.net\/linguae\/?p=990\">-&gt;(1. Teil)<\/a><\/em><\/p>\n<table width=\"100%\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"4\">\n<colgroup>\n<col width=\"85*\" \/>\n<col width=\"85*\" \/>\n<col width=\"85*\" \/> <\/colgroup>\n<tbody>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\"><b>Word<\/b><\/td>\n<td width=\"33%\"><b>German meaning (in English)<\/b><\/td>\n<td width=\"33%\"><b>Englische Bedeutung (auf Deutsch)<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">falls<\/td>\n<td width=\"33%\">If, in case<\/td>\n<td width=\"33%\">Wasserf\u00e4lle<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Fang, fang<\/td>\n<td width=\"33%\">Catch, to catch, to capture (imperative)<\/td>\n<td width=\"33%\">Rei\u00dfzahn<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">fatal<\/td>\n<td width=\"33%\">Unfortunate<\/td>\n<td width=\"33%\">Verh\u00e4ngnisvoll, Unheilvoll, T\u00f6dlich<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">fast<\/td>\n<td width=\"33%\">Almost, Nearly<\/td>\n<td width=\"33%\">Schnell<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">fasten<\/td>\n<td width=\"33%\">Fast<\/td>\n<td width=\"33%\">Befestigen<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Fee<\/td>\n<td width=\"33%\">Fairy<\/td>\n<td width=\"33%\">Preise, Geb\u00fchr<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Fell<\/td>\n<td width=\"33%\">Coat (animal)<\/td>\n<td width=\"33%\">f\u00e4llen<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">fern<\/td>\n<td width=\"33%\">Far away, Distant<\/td>\n<td width=\"33%\">Farnkraut<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">First<\/td>\n<td width=\"33%\">Ridge<\/td>\n<td width=\"33%\">Zuerst<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">flog<\/td>\n<td width=\"33%\">Flew<\/td>\n<td width=\"33%\">Peitschen, Auspeitschen<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">fort<\/td>\n<td width=\"33%\">Away, Off, Gone<\/td>\n<td width=\"33%\">Festung, Kastell<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Funk<\/td>\n<td width=\"33%\">Radio<\/td>\n<td width=\"33%\">Dr\u00fcckeberger, Musik von 1970&#8217;s<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Gang<\/td>\n<td width=\"33%\">Walk, Gait, Way<\/td>\n<td width=\"33%\">Gruppe, Bande, Trupp<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Gift<\/td>\n<td width=\"33%\">Poison<\/td>\n<td width=\"33%\">Gabe, Geschenk<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Grab<\/td>\n<td width=\"33%\">Grave<\/td>\n<td width=\"33%\">Aufgreifen, Ergreifen<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Grad<\/td>\n<td width=\"33%\">Degree (temperature)<\/td>\n<td width=\"33%\">einen akademischen Grad erlangen<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">grub<\/td>\n<td width=\"33%\">dug (past tense)<\/td>\n<td width=\"33%\">Futter<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">gut<\/td>\n<td width=\"33%\">Good<\/td>\n<td width=\"33%\">Darm (Schnecke und Kette)<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Hack<\/td>\n<td width=\"33%\">ground meal, hash<\/td>\n<td width=\"33%\">Heib, Kerbe, Zerhacken<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">half<\/td>\n<td width=\"33%\">Helped (past tense)<\/td>\n<td width=\"33%\">Halb<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Handy<\/td>\n<td width=\"33%\">Cell Phone<\/td>\n<td width=\"33%\">Praktisch, Passend, Handlich<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Hang<\/td>\n<td width=\"33%\">Slope, Inclination<\/td>\n<td width=\"33%\">H\u00e4ngen, Henken<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Happen<\/td>\n<td width=\"33%\">Bit, Morsel<\/td>\n<td width=\"33%\">Zuf\u00e4llig Geschehen, Vorkommen, Passieren<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">hart<\/td>\n<td width=\"33%\">Hard<\/td>\n<td width=\"33%\">Hirsch<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Heck<\/td>\n<td width=\"33%\">Back of a car, boat or plane<\/td>\n<td width=\"33%\">Was zum Teufel? (What the Heck?)<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Held<\/td>\n<td width=\"33%\">Hero<\/td>\n<td width=\"33%\">Gehalten<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">hell<\/td>\n<td width=\"33%\">Bright<\/td>\n<td width=\"33%\">H\u00f6lle<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Herd<\/td>\n<td width=\"33%\">Cooker, Oven, Range<\/td>\n<td width=\"33%\">Herde<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Hose<\/td>\n<td width=\"33%\">Pants<\/td>\n<td width=\"33%\">Schlauch<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Hub, hub<\/td>\n<td width=\"33%\">Throw, Lob, Swing (see also: Lob), (past tense of) to lift<\/td>\n<td width=\"33%\">Wickelkern, Nabe<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Hummer<\/td>\n<td width=\"33%\">Lobster<\/td>\n<td width=\"33%\">Jemand der summt<\/td>\n<\/tr>\n<tr valign=\"top\">\n<td width=\"33%\">Hut<\/td>\n<td width=\"33%\">Hat<\/td>\n<td width=\"33%\">H\u00fctte<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>-&gt;(<a href=\"http:\/\/oderalon.net\/linguae\/?p=994\">3. Teil<\/a>)<\/em><\/p>\n<p><em>-&gt;(<a href=\"http:\/\/oderalon.net\/linguae\/?p=1776\">4. Teil<\/a>)<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Falsche Freunde (Englisch) &#8211; 2. Teil &nbsp; -&gt;(1. Teil) Word German meaning (in English) Englische Bedeutung (auf Deutsch) falls If, in case Wasserf\u00e4lle Fang, fang Catch, to catch, to capture (imperative) Rei\u00dfzahn fatal Unfortunate Verh\u00e4ngnisvoll, Unheilvoll, T\u00f6dlich fast Almost, Nearly Schnell fasten Fast Befestigen Fee Fairy Preise, Geb\u00fchr Fell Coat (animal) f\u00e4llen fern Far away, &hellip; <a href=\"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/2014\/11\/21\/deutsch-2014-11-21\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Deutsch &#8211; 2014-11-21<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":97,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5033],"tags":[275,290,326,358,706,870,984,1053,1054,1058,1061,1070,1073,1074,1077,1084,1092,1095,1099,1116,1140,1166,1198,1206,1207,1213,1227,1230,1249,1251,1259,1308,1309,1332,1333,1338,1343,1346,1347,1359,1360,1361,1362,1367,1369,1375,1376,1378,1380,1385,1389,1390,1408,1432,1443,1455,1460,1471,1472,1596,1681,1701,2326,2662,2663,2691,2869,2880,3058,3182,3186,3635,3685,3744,3806,3905,4014,4051,4067,4127,4168,4169],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/992"}],"collection":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=992"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/992\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/media\/97"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=992"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=992"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/oderalon.net\/linguae\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=992"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}