<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://oderalon.net:443/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Course_Sentences%2FFrench%2FGuidebook</id>
	<title>Course Sentences/French/Guidebook - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Course_Sentences%2FFrench%2FGuidebook"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Course_Sentences/French/Guidebook&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-06T10:42:23Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Course_Sentences/French/Guidebook&amp;diff=1819&amp;oldid=prev</id>
		<title>Panglossa: 1 revision imported</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Course_Sentences/French/Guidebook&amp;diff=1819&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-01-14T14:31:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;1 revision imported&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:31, 14 January 2024&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;en-GB&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(No difference)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Panglossa</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Course_Sentences/French/Guidebook&amp;diff=1818&amp;oldid=prev</id>
		<title>pang&gt;Panglossa: Created page with &quot;&lt;html&gt;&lt;div style=&quot;padding:1ex;border-radius:.5ex; background: rgb(0,35,149);background: linear-gradient(90deg, rgba(0,35,149,1) 23%, rgba(237,41,57,1) 100%); text-shadow: 2px...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Course_Sentences/French/Guidebook&amp;diff=1818&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2023-01-26T19:31:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:1ex;border-radius:.5ex; background: rgb(0,35,149);background: linear-gradient(90deg, rgba(0,35,149,1) 23%, rgba(237,41,57,1) 100%); text-shadow: 2px...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;html&amp;gt;&amp;lt;div style=&amp;quot;padding:1ex;border-radius:.5ex; background: rgb(0,35,149);background: linear-gradient(90deg, rgba(0,35,149,1) 23%, rgba(237,41,57,1) 100%); text-shadow: 2px 2px 4px white;color:white;margin:1ex;width:90%;text-align:center;font-size:500%;font-weigh:bolder;&amp;quot;&amp;gt;🇫🇷 Français 🇫🇷 &amp;lt;img src=&amp;quot;https://oderalon.net/wiki/images/f/fe/duolingo.png&amp;quot; style=&amp;quot;height:1em;&amp;quot;/&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/html&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{RightTOC}}&lt;br /&gt;
=Duolingo French Guidebook=&lt;br /&gt;
==Unit 52: Communicate at a hotel, talk about spending money==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Source: https://www.duolingo.com/guidebook/fr/52&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Communicate at a hotel===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Vous partez bientôt, Madame ?&lt;br /&gt;
|Are you leaving soon, ma&amp;#039;am?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Oui, le taxi part de l&amp;#039;hôtel dans deux minutes.&lt;br /&gt;
|Yes, the taxi is leaving the hotel in two minutes.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Je vous sers quelque chose à boire ?&lt;br /&gt;
|Should I serve you something to drink?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Elle sort bientôt de la salle de bain ?&lt;br /&gt;
|Is she coming out of the bathroom soon?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nous dormons dans un grand lit.&lt;br /&gt;
|We&amp;#039;re sleeping in a big bed.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Pourquoi la réservation est-elle annulée ?&lt;br /&gt;
|Why is the reservation canceled?&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Tu pars?====&lt;br /&gt;
Verbs like partir, sortir, dormir and servir will all have similar endings.&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!verb partir&lt;br /&gt;
!verb dormir&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|je pars&lt;br /&gt;
|je dors&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|tu pars&lt;br /&gt;
|tu dors&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|il/elle part&lt;br /&gt;
|il/elle dort&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|nous partons&lt;br /&gt;
|nous dormons&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|vous partez&lt;br /&gt;
|vous dormez&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ils/elles partent&lt;br /&gt;
|ils/elles dorment&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They have the same endings in the passé composé as well!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Je suis parti en retard.&lt;br /&gt;
|I left late.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|J&amp;#039;ai dormi à l&amp;#039;hôtel.&lt;br /&gt;
|I slept at the hotel.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Le restaurant sert des pizzas froides !&lt;br /&gt;
|The restaurant serves cold pizzas!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Talk about spending money===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Où est mon portefeuille ?&lt;br /&gt;
|Where is my wallet?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Il ne faut pas trop dépenser.&lt;br /&gt;
|You must not spend too much.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tu vas dépenser tout cet argent ?&lt;br /&gt;
|Are you going to spend all of this money?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Où est ma carte bancaire ?&lt;br /&gt;
|Where is my debit card?&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ce costume coûte très cher.&lt;br /&gt;
|This suit is very expensive.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Nous avons de l&amp;#039;argent et nous en dépensons pour notre famille.&lt;br /&gt;
|We have some money and we spend some of it on our family.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====J&amp;#039;en ai beaucoup!====&lt;br /&gt;
Remember that en means some, as in Il y a du thé, et j&amp;#039;en ai. To specify just how much you have, you can add a quantity after the verb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tu as des timbres ? Oui, j&amp;#039;en ai dix.&lt;br /&gt;
|Do you have any stamps? Yes, I have ten.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Ma sœur économise de l&amp;#039;argent, mais mon frère en dépense beaucoup.&lt;br /&gt;
|My sister saves money, but my brother spends a lot of it.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Tu as beaucoup de chaussures parce que tu en achètes trop !&lt;br /&gt;
|You have a lot of shoes because you buy too many!&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
[[Category:Français]]&lt;br /&gt;
[[Category:French]]&lt;br /&gt;
[[Category:Duolingo]]&lt;br /&gt;
[[Category:Duolingo Guidebooks]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>pang&gt;Panglossa</name></author>
	</entry>
</feed>