<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://oderalon.net:443/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Latim_para_a_Universidade%2FVerbos</id>
	<title>Latim para a Universidade/Verbos - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Latim_para_a_Universidade%2FVerbos"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Latim_para_a_Universidade/Verbos&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-03T22:33:44Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Latim_para_a_Universidade/Verbos&amp;diff=4443&amp;oldid=prev</id>
		<title>Panglossa at 02:49, 6 September 2024</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Latim_para_a_Universidade/Verbos&amp;diff=4443&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-09-06T02:49:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div id=&amp;quot;lessoncontent&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:auto;margin-right:auto;margin-left:auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[../Adjetivos|⬅️ Anterior]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;|[[Latim para a Universidade#M.C3.B3dulo_2:_Primeiros_Passos|🏠&amp;lt;br /&amp;gt;Início]]&lt;br /&gt;
|[[../Caso Nominativo|Próximo ➡️]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Um &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;verbo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  é uma palavra (classe gramatical) que, na sintaxe, geralmente representa uma ação (p. ex.: &amp;quot;trazer&amp;quot;, &amp;quot;ler&amp;quot;, &amp;quot;andar&amp;quot;, &amp;quot;correr&amp;quot;, &amp;quot;aprender&amp;quot;), um acontecimento (&amp;quot;acontecer&amp;quot;, &amp;quot;tornar-se&amp;quot; &amp;amp;c.) ou um estado de ser (&amp;quot;ser&amp;quot;, &amp;quot;estar&amp;quot;, &amp;quot;existir&amp;quot;, &amp;quot;permanecer&amp;quot; &amp;amp;c).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em latim, além do seu significado básico (semântico), o verbo exprime as seguintes informações:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* voz (ativa, passiva)&lt;br /&gt;
* modo (indicativo, subjuntivo, imperativo)&lt;br /&gt;
* tempo &amp;amp; aspecto (imperfectivo: presente, pretérito imperfeito, futuro; perfectivo: pretérito perfeito, pretérito mais-que-perfeito, futuro anterior)&lt;br /&gt;
* pessoa do sujeito (1ª, 2ª, 3ª)&lt;br /&gt;
* número do sujeito (singular, plural)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Em linhas gerais, o verbo latino é um organismo muito semelhante ao verbo da língua portuguesa, especialmente no português literário. Ex.:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|&lt;br /&gt;
!Latim&lt;br /&gt;
!Português&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!rowspan=&amp;quot;6&amp;quot;|Presente &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
do &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicativo&lt;br /&gt;
|1s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amo}}&lt;br /&gt;
|amo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amas}}&lt;br /&gt;
|amas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amat}}&lt;br /&gt;
|ama&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amamus}}&lt;br /&gt;
|amamos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amatis}}&lt;br /&gt;
|amais&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amant}}&lt;br /&gt;
|amam&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!rowspan=&amp;quot;6&amp;quot;|Pretérito &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Imperfeito &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
do &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicativo&lt;br /&gt;
|1s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amabam}}&lt;br /&gt;
|amava&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amabas}}&lt;br /&gt;
|amavas&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amabat}}&lt;br /&gt;
|amava&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amabamus}}&lt;br /&gt;
|amávamos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amabatis}}&lt;br /&gt;
|amávais&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amabant}}&lt;br /&gt;
|amavam&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!rowspan=&amp;quot;6&amp;quot;|Pretérito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Perfeito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
do &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicativo&lt;br /&gt;
|1s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amavi}}&lt;br /&gt;
|amei&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amavisti}}&lt;br /&gt;
|amaste&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amavit}}&lt;br /&gt;
|amou&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amavimus}}&lt;br /&gt;
|amamos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amastis}}&lt;br /&gt;
|amastes&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amaverunt}}&lt;br /&gt;
|amaram&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!rowspan=&amp;quot;6&amp;quot;|Pretérito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mais-que-Perfeito&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
do &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Indicativo&lt;br /&gt;
|1s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amaveram}}&lt;br /&gt;
|amara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amaveras}}&lt;br /&gt;
|amaras&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3s&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amaverat}}&lt;br /&gt;
|amara&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amaveramus}}&lt;br /&gt;
|amáramos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amaveratis}}&lt;br /&gt;
|amáreis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3p&lt;br /&gt;
|{{f_lat|amaverant}}&lt;br /&gt;
|amaram&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp;c.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A maior diferença entre o sistema verbal latino e o português está na formação da voz passiva. Ex.: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!Latim&lt;br /&gt;
!Português&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{f_lat|vocor}}&lt;br /&gt;
|sou chamado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{f_lat|vocabamur}}&lt;br /&gt;
|éramos chamados, estávamos sendo chamados&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{f_lat|vocabitur}}&lt;br /&gt;
|será chamado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{f_lat|vocatus est}}&lt;br /&gt;
|foi chamado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{f_lat|vocatus eram}}&lt;br /&gt;
|eu tinha sido chamado&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|{{f_lat|vocati erimus}}&lt;br /&gt;
|teremos sido chamados&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Uma característica importante da gramática latina clássica é o gosto que se tem pelo uso de formas nominais (infinitivo, gerúndio, particípio, supino) em orações reduzidas, em preferência ao uso de conjunções e formas finitas (conjugadas) do verbo. Assim, p. ex., a oração &amp;quot;Depois que li o livro eu entendi a história&amp;quot; pode ser expressa em latim das duas maneiras seguintes: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Postquam librum legi fabulam intellexi.}}&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Lecto libro fabulam intellexi.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A primeira versão é gramaticalmente bem semelhante à frase em português, traduzindo literalmente a conjunção ({{f_lat|postquam}} &amp;quot;depois que&amp;quot;) e o verbo conjugado ({{f_lat|legi}} &amp;quot;[eu] li&amp;quot;). Já a segunda versão tem o verbo no particípio passado ({{f_lat|lecto}}) e tanto este particípio quanto o seu objeto direto ({{f_lat|libro}}) no caso ablativo, efetivamente tornando a oração subordinada em uma locução adverbial de tempo: {{f_lat|lecto libro}} &amp;quot;depois de ler o livro&amp;quot;, &amp;quot;tendo lido o livro&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:auto;margin-right:auto;margin-left:auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[../Adjetivos|⬅️ Anterior]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;|[[Latim para a Universidade#M.C3.B3dulo_2:_Primeiros_Passos|🏠&amp;lt;br /&amp;gt;Início]]&lt;br /&gt;
|[[../Caso Nominativo|Próximo ➡️]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Panglossa</name></author>
	</entry>
</feed>