<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en-GB">
	<id>https://oderalon.net:443/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Latim_para_a_Universidade%2FVerbos%3A_Presente_do_Indicativo</id>
	<title>Latim para a Universidade/Verbos: Presente do Indicativo - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Latim_para_a_Universidade%2FVerbos%3A_Presente_do_Indicativo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Latim_para_a_Universidade/Verbos:_Presente_do_Indicativo&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-25T13:27:13Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.41.0</generator>
	<entry>
		<id>https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Latim_para_a_Universidade/Verbos:_Presente_do_Indicativo&amp;diff=4408&amp;oldid=prev</id>
		<title>Panglossa at 03:28, 6 September 2024</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://oderalon.net:443/wiki/index.php?title=Latim_para_a_Universidade/Verbos:_Presente_do_Indicativo&amp;diff=4408&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-09-06T03:28:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div id=&amp;quot;lessoncontent&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:auto;margin-right:auto;margin-left:auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[../Caso Acusativo|⬅️ Anterior]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;|[[Latim para a Universidade#M.C3.B3dulo_3|🏠&amp;lt;br /&amp;gt;Início]]&lt;br /&gt;
|[[../Exercícios (Verbos; Acusativo, 1ª Declinação)|Próximo ➡️]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{RIghtTOC}}&lt;br /&gt;
=Verbos: Presente do Indicativo=&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Verbo==&lt;br /&gt;
O verbo é a classe de palavra mais complexa da língua latina.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isto se deve ao fato de que o verbo condifica, em uma única palavra (ou no máximo em uma expressão composta de duas palavras), as seguintes informações:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* voz&lt;br /&gt;
* modo&lt;br /&gt;
* tempo&lt;br /&gt;
* aspecto&lt;br /&gt;
* pessoa&lt;br /&gt;
* número&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Isto, naturalmente, além do sentido básico (semântico) da raiz verbal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sempre é bom lembrar que o verbo latino em geral dispensa o uso de pronomes sujeito, uma vez que as terminações identificam o sujeito de maneira extremamente clara. Assim, p. ex., &amp;quot;dixit&amp;quot; é inconfundivelmente 3ª pessoa do singular, podendo ser traduzido por &amp;quot;disse&amp;quot; ou ainda &amp;quot;ele disse&amp;quot; ou &amp;quot;ela disse&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Conjugações==&lt;br /&gt;
Em Latim, os verbos dividem-se tradicionalmente em 4 Conjugações. Porém, a 3ª Conjugação tem dois sub-tipos, que chamaremos de &amp;quot;tipo A&amp;quot; e &amp;quot;tipo B&amp;quot;, resultando em um total de cinco modelos diferentes de conjugação. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tradicionalmente, ao enunciarmos um verbo latino, indicamos cinco de suas formas primárias. Tomadas em conjunto, estas cinco formas permitem não apenas identificar a qual conjugação o verbo pertence, mas também fornecem os radicais necessários para obtermos qualquer forma verbal. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Estas cinco formas são: &lt;br /&gt;
# 1ª p. sing. Presente Indicativo&lt;br /&gt;
# 2ª p. sing. Presente Indicativo&lt;br /&gt;
# 1ª p. sing. Pretérito Perfeito Indicativo&lt;br /&gt;
# Supino (Particípio Passado)&lt;br /&gt;
# Infinitivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assim, p. ex.: &lt;br /&gt;
* amo, -as, -avi, -atum, -are &amp;quot;amar&amp;quot; (1ª Conj.)&lt;br /&gt;
* deleo, -es, -evi, -etum, -ere &amp;quot;destruir&amp;quot; (2ª Conj.)&lt;br /&gt;
* lego, -is, lexi, lectum, legere &amp;quot;ler&amp;quot; (3ª Conj. A)&lt;br /&gt;
* capio, -is, cepi, captum, capere &amp;quot;capturar&amp;quot; (3ª Conj. B)&lt;br /&gt;
* audio, -is, -ii/-ivi, -itum, -ire &amp;quot;ouvir&amp;quot; (4ª Conj.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Função do Presente do Indicativo==&lt;br /&gt;
O tempo verbal latino conhecido como Presente corresponde, em princípio, ao tempo Presente do Português. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porém, o Presente latino também expressa o sentido do nosso Presente Progressivo (ou Contínuo), que nós construímos com o verbo auxliar estar seguido do particípio do verbo principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Assim, um verbo latino como p. ex. &amp;quot;scribo&amp;quot; pode ser traduzido, em Português, como &amp;quot;[eu] escrevo&amp;quot; ou então &amp;quot;[eu] estou escrevendo&amp;quot;, dependendo do contexto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Além disso, nos estudos e nas obras de referência de Latim, tradicionalmente enunciamos o verbo não pelo infinitivo, mas sim pela 1ª pessoa do singular do Presente do Indicativo. Assim, p. ex., dizemos que a tradução do verbo &amp;quot;amar&amp;quot; em Latim é &amp;quot;amo&amp;quot; (1ª p. s.), e não &amp;quot;amare&amp;quot; (infinitivo). Mas esta correspondência ocorre apenas no enunciado dos verbos; o infinitivo em Latim tem funções específicas. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Formação==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
O tempo Presente do modo Indicativo é formado, nos verbos regulares, por meio das seguintes terminações: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
!1ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -a-)&lt;br /&gt;
!2ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -e-)&lt;br /&gt;
!3ª Conjugação A &lt;br /&gt;
(v.t. -e-/-i-)&lt;br /&gt;
!3ª Conjugação B &lt;br /&gt;
(v.t. -e-/-i-)&lt;br /&gt;
!4ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -i-)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!1aª p. sing. &amp;quot;eu&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -o&lt;br /&gt;
| -eo&lt;br /&gt;
| -o&lt;br /&gt;
| -io&lt;br /&gt;
| -io&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!2aª p. sing. &amp;quot;tu&amp;quot;, &amp;quot;você&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -as&lt;br /&gt;
| -es&lt;br /&gt;
| -is&lt;br /&gt;
| -is&lt;br /&gt;
| -is&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!3aª p. sing. &amp;quot;ele&amp;quot;, &amp;quot;ela&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -at&lt;br /&gt;
| -et&lt;br /&gt;
| -it&lt;br /&gt;
| -it&lt;br /&gt;
| -it&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!1aª p. pl. &amp;quot;nós&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -amus&lt;br /&gt;
| -emus&lt;br /&gt;
| -imus&lt;br /&gt;
| -imus&lt;br /&gt;
| -imus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!2aª p. pl. &amp;quot;vós&amp;quot;, &amp;quot;vocês&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -atis&lt;br /&gt;
| -etis&lt;br /&gt;
| -itis&lt;br /&gt;
| -itis&lt;br /&gt;
| -itis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!3aª p. pl. &amp;quot;eles&amp;quot;, &amp;quot;elas&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -ant&lt;br /&gt;
| -ent&lt;br /&gt;
| -unt&lt;br /&gt;
| -iunt&lt;br /&gt;
| -iunt&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esta tabela pode ser resumida assim: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
!1ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -a-)&lt;br /&gt;
!2ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -e-)&lt;br /&gt;
!3ª Conjugação A &lt;br /&gt;
(v.t. -e-/-i-)&lt;br /&gt;
!3ª Conjugação B &lt;br /&gt;
(v.t. -e-/-i-) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;amp; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -i-)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!1aª p. sing. &amp;quot;eu&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -o&lt;br /&gt;
| -eo&lt;br /&gt;
| -o&lt;br /&gt;
| -io&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!2aª p. sing. &amp;quot;tu&amp;quot;, &amp;quot;você&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -as&lt;br /&gt;
| -es&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| -is&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!3aª p. sing. &amp;quot;ele&amp;quot;, &amp;quot;ela&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -at&lt;br /&gt;
| -et&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| -it&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!1aª p. pl. &amp;quot;nós&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -amus&lt;br /&gt;
| -emus&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| -imus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!2aª p. pl. &amp;quot;vós&amp;quot;, &amp;quot;vocês&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -atis&lt;br /&gt;
| -etis&lt;br /&gt;
|colspan=&amp;quot;2&amp;quot;| -itis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!3aª p. pl. &amp;quot;eles&amp;quot;, &amp;quot;elas&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -ant&lt;br /&gt;
| -ent&lt;br /&gt;
| -unt&lt;br /&gt;
| -iunt&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Entendendo que as terminações são formadas pela combinação de vogal temática + desinência, percebemos que o sistema é ainda mais simples:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
!Desinência Pessoal&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!1aª p. sing. &amp;quot;eu&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -o&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!2aª p. sing. &amp;quot;tu&amp;quot;, &amp;quot;você&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -s&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!3aª p. sing. &amp;quot;ele&amp;quot;, &amp;quot;ela&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -t&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!1aª p. pl. &amp;quot;nós&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -mus&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!2aª p. pl. &amp;quot;vós&amp;quot;, &amp;quot;vocês&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -tis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!3aª p. pl. &amp;quot;eles&amp;quot;, &amp;quot;elas&amp;quot;&lt;br /&gt;
| -nt&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como você pode notar nas tabelas, nem sempre a terminação é uma combinação perfeita de vogal temática + desinência. &lt;br /&gt;
A formação das terminações apresenta as seguintes irregularidades: &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* na 3ª Conjugação, a vogal temática -e- se &amp;quot;enfraquece&amp;quot;, tornando-se -i- ou desaparecendo&lt;br /&gt;
* a desinência de 1ª pessoa do singular -o elimina a vogal temática na 1ª Conjugação e no modelo A da 3ª Conjugação&lt;br /&gt;
* na 3ª e na 4ª Conjugações, acrescenta-se um -u- à desinência da 3ª pessoa do plural&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Além disso, é importante notar um detalhe referente à pronúncia: na 3ª Conjugação, a vogal temática -i- é sempre &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;breve&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; e, portanto, &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;átona&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;; já na 4ª Conjugação, a vogal temática -i- é &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;longa&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; e, portanto, é &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tônica&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - exceto na 3ª pessoa do plural, em que é breve e átona. Isto afeta diretamente a posição da sílaba tônica nestes verbos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Exemplos==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Damos a seguir a conjugação de cinco modelos de verbos regulares. Observe que indicamos a sílaba tônica com um acento. Este acento é apenas para ajudar a pronúncia, ele não existe na grafia normal do Latim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
!1ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -a-)&lt;br /&gt;
!2ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -e-)&lt;br /&gt;
!3ª Conjugação A &lt;br /&gt;
(v.t. -e-/-i-)&lt;br /&gt;
!3ª Conjugação B &lt;br /&gt;
(v.t. -e-/-i-)&lt;br /&gt;
!4ª Conjugação &lt;br /&gt;
(v.t. -i-)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!1aª p. sing. &amp;quot;eu&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{f_lat|ámo}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|déleo}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|légo}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|cápio}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|áudio}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!2aª p. sing. &amp;quot;tu&amp;quot;, &amp;quot;você&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{f_lat|ámas}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|déles}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|légis}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|cápis}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|áudis}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!3aª p. sing. &amp;quot;ele&amp;quot;, &amp;quot;ela&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{f_lat|ámat}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|délet}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|légit}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|cápit}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|áudit}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!1aª p. pl. &amp;quot;nós&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{f_lat|amámus}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|delémus}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|légimus}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|cápimus}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|audímus}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!2aª p. pl. &amp;quot;vós&amp;quot;, &amp;quot;vocês&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{f_lat|amátis}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|delétis}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|légitis}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|cápitis}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|audítis}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!3aª p. pl. &amp;quot;eles&amp;quot;, &amp;quot;elas&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{f_lat|ámant}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|délent}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|légunt}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|cápiunt}}&lt;br /&gt;
| {{f_lat|áudiunt}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Prática==&lt;br /&gt;
Nos exemplos a seguir, sua tarefa primária é observar atentamente os verbos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observe também como os pronomes sujeito não são usados em Latim, e como às vezes o verbo pode set traduzido por um tempo progressivo (contínuo) em Português; p. ex.: - {{f_lat|Laboras.}} &amp;quot;Você está trabalhando&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Como tarefa secundária, identifique os substantivos no caso nominativo (sujeito) e no caso acusativo (seja como objeto direto, seja com alguma preposição). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Não se preocupe, por enquanto, com elementos ainda não estudados, como pronomes, conjunções ou os outros casos gramaticais.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Observe que, em latim, costuma-se colocar o verbo no fim da oração - não chega a ser uma regra, mas é uma prática extremamente comum. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Aliquid edere &amp;lt;u&amp;gt;cupimus&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - &amp;lt;u&amp;gt;Desejamos&amp;lt;/u&amp;gt; comer algo.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Aliquis clavili &amp;lt;u&amp;gt;canit&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Alguém &amp;lt;u&amp;gt;está tocando&amp;lt;/u&amp;gt; piano.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Canis solum &amp;lt;u&amp;gt;fodit&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - O cachorro &amp;lt;u&amp;gt;está cavando&amp;lt;/u&amp;gt; a terra.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Cui rei &amp;lt;u&amp;gt;studetis&amp;lt;/u&amp;gt;?}} - O que vocês &amp;lt;u&amp;gt;estão estudando&amp;lt;/u&amp;gt;?&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Cur hoc &amp;lt;u&amp;gt;facis&amp;lt;/u&amp;gt;?}} - Por que você &amp;lt;u&amp;gt;está fazendo&amp;lt;/u&amp;gt; isto?&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Cur infans &amp;lt;u&amp;gt;flet&amp;lt;/u&amp;gt;?}} - Por que o bebê &amp;lt;u&amp;gt;está chorando&amp;lt;/u&amp;gt;?&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Cur mortem &amp;lt;u&amp;gt;timemus&amp;lt;/u&amp;gt;?}} - Por que &amp;lt;u&amp;gt;tememos&amp;lt;/u&amp;gt; a morte?&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Feles mures &amp;lt;u&amp;gt;capiunt&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Gatos &amp;lt;u&amp;gt;pegam&amp;lt;/u&amp;gt; ratos.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Feminarum industriam &amp;lt;u&amp;gt;laudant&amp;lt;/u&amp;gt; omnes.}} - Todos &amp;lt;u&amp;gt;elogiam&amp;lt;/u&amp;gt; a dedicação das mulheres.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Homines libertatem &amp;lt;u&amp;gt;amant&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - As pessoas &amp;lt;u&amp;gt;amam&amp;lt;/u&amp;gt; a liberdade.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Ibi panem &amp;lt;u&amp;gt;emimus&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Nós &amp;lt;u&amp;gt;compramos&amp;lt;/u&amp;gt; pão ali.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|In fabrica &amp;lt;u&amp;gt;laboramus&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Nós &amp;lt;u&amp;gt;trabalhamos&amp;lt;/u&amp;gt; em uma oficina.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Liberi ludere foris &amp;lt;u&amp;gt;debent&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Crianças &amp;lt;u&amp;gt;devem&amp;lt;/u&amp;gt; brincar lá fora.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Magister noster bene &amp;lt;u&amp;gt;docet&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - O nosso professor &amp;lt;u&amp;gt;ensina&amp;lt;/u&amp;gt; bem.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Multos pueros &amp;lt;u&amp;gt;docemus&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - &amp;lt;u&amp;gt;Ensinamos&amp;lt;/u&amp;gt; a muitos meninos.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Nauta naufragium &amp;lt;u&amp;gt;timet&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - O marinheiro &amp;lt;u&amp;gt;teme&amp;lt;/u&amp;gt; um naufrágio.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Nihil &amp;lt;u&amp;gt;agis&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Você [não] &amp;lt;u&amp;gt;está fazendo&amp;lt;/u&amp;gt; nada.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Omnia amico meo &amp;lt;u&amp;gt;narro&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Eu &amp;lt;u&amp;gt;conto&amp;lt;/u&amp;gt; tudo ao meu amigo.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Ossa in pavimentum &amp;lt;u&amp;gt;iacimus&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - &amp;lt;u&amp;gt;Atiramos&amp;lt;/u&amp;gt; os ossos ao chão.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Pecuniam &amp;lt;u&amp;gt;cupio&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Eu &amp;lt;u&amp;gt;quero&amp;lt;/u&amp;gt; dinheiro.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Pistor panem &amp;lt;u&amp;gt;facit&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - O padeiro &amp;lt;u&amp;gt;faz&amp;lt;/u&amp;gt; pão.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Poetae carmina &amp;lt;u&amp;gt;scribunt&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Poetas &amp;lt;u&amp;gt;escrevem&amp;lt;/u&amp;gt; poemas.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Pueri nos non &amp;lt;u&amp;gt;audiunt&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - As crianças não nos &amp;lt;u&amp;gt;escutam&amp;lt;/u&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Puer lapidem &amp;lt;u&amp;gt;iacit&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - O menino &amp;lt;u&amp;gt;está jogando&amp;lt;/u&amp;gt; uma pedra.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Quae &amp;lt;u&amp;gt;nocent&amp;lt;/u&amp;gt;, &amp;lt;u&amp;gt;docent&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - As coisas que nos &amp;lt;u&amp;gt;machucam&amp;lt;/u&amp;gt; também nos &amp;lt;u&amp;gt;ensinam&amp;lt;/u&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Quid &amp;lt;u&amp;gt;scribis&amp;lt;/u&amp;gt;?}} - O que você &amp;lt;u&amp;gt;está escrevendo&amp;lt;/u&amp;gt;?&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Quis me &amp;lt;u&amp;gt;vocat&amp;lt;/u&amp;gt;?}} - Quem &amp;lt;u&amp;gt;está&amp;lt;/u&amp;gt; me &amp;lt;u&amp;gt;chamando&amp;lt;/u&amp;gt;?&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Sapientiam non &amp;lt;u&amp;gt;vincit&amp;lt;/u&amp;gt; malitia.}} - O mal não &amp;lt;u&amp;gt;vence&amp;lt;/u&amp;gt; a sabedoria.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Sic non &amp;lt;u&amp;gt;agimus&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Nós não &amp;lt;u&amp;gt;fazemos&amp;lt;/u&amp;gt; assim.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Soror mea optime &amp;lt;u&amp;gt;canit&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Minha irmã &amp;lt;u&amp;gt;canta&amp;lt;/u&amp;gt; muito bem.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Tu &amp;lt;u&amp;gt;doces&amp;lt;/u&amp;gt;, nos &amp;lt;u&amp;gt;audimus&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Você &amp;lt;u&amp;gt;ensina&amp;lt;/u&amp;gt;, nós &amp;lt;u&amp;gt;ouvimos&amp;lt;/u&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Turma nostra &amp;lt;u&amp;gt;vincit&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - O nosso time &amp;lt;u&amp;gt;está ganhando&amp;lt;/u&amp;gt;.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Ubi &amp;lt;u&amp;gt;vivunt&amp;lt;/u&amp;gt; Maria et Thomas?}} - Onde a Maria e o Tomás &amp;lt;u&amp;gt;moram&amp;lt;/u&amp;gt;?&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Vir petasum &amp;lt;u&amp;gt;emit&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - O homem &amp;lt;u&amp;gt;comprou&amp;lt;/u&amp;gt; um chapéu.&lt;br /&gt;
# {{f_lat|Voces &amp;lt;u&amp;gt;audio&amp;lt;/u&amp;gt;.}} - Eu &amp;lt;u&amp;gt;ouço&amp;lt;/u&amp;gt; vozes. / Eu &amp;lt;u&amp;gt;estou ouvindo&amp;lt;/u&amp;gt; vozes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width:auto;margin-right:auto;margin-left:auto;&amp;quot; class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|[[../Caso Acusativo|⬅️ Anterior]]&lt;br /&gt;
|style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;|[[Latim para a Universidade#M.C3.B3dulo_3|🏠&amp;lt;br /&amp;gt;Início]]&lt;br /&gt;
|[[../Exercícios (Verbos; Acusativo, 1ª Declinação)|Próximo ➡️]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Panglossa</name></author>
	</entry>
</feed>