A line of dialogue from 宮崎駿‘s もののけ姫:
“生きることはまことに苦しく辛い… 世を呪い, 人を呪い, それでも生きたい…”
Vocabulary:
- 生きる ( いきる): to live
- 生きること: life; living
- まことに: truly.
- alternative spellings: 誠, 誠に, 実, 実に, 真, 真に, 信に.
- 苦しい (くるしい): painful, stenuous, difficult
- 辛い (からい): painful
- 世 (よ): world, society, generation, age
- 呪い (のろい): curse, spell; also: ( まじない) incantation, magic spell.
- Alternative spellings: 詛い, 咒い.
- 人 (ひと): person, human being.
- それでも: still, nevertheless, even so.
- Alternative spelling: 其れでも.
My translation:
“Living is truly hard and painful… the world is cursed, the people are cursed, but even so we want to live.”