Vocabulary & Exercises from Introduction to Akkadian (Caplice)
Lesson 2
Answers to Exercise 2
(See Vocabulary)
(If your browser does not support ruby text, se the alternative version.)
- the man’s son
- mār awīlim
𒌉
𒇽
- mār awīlim
- with the man’s son
- itti mār awīlim
- 𒀉 𒋾
𒌉
𒇽
- 𒀉 𒋾
- itti mār awīlim
- his son
- mārušu
𒌉
𒋗
- mārušu
- with his son
- itti mārišu
𒀉𒋾
𒌉
𒋗
- itti mārišu
- the man’s brother
- aḫi awīlim
𒋀
𒇽
- aḫi awīlim
- the man’s work
- šipir awīlim
𒆥
𒇽
- šipir awīlim
- the man’s gift
- nidinti awīlim
𒃻𒋧𒈬
𒇽
- nidinti awīlim
- the man’s wife
- aššat awīlim
𒁮
𒇽
- aššat awīlim
- the man’s dwelling
- šubat awīlim
𒆠𒆪
𒇽
- šubat awīlim
- his tablet
- ṭuppušu
- 𒁾𒁍𒋗; 𒁾𒋗
- ṭuppušu
- their seal
- kunukkašunu, kunukkašina
- 𒁾
𒋗𒉡; 𒁾
𒅆𒈾
- 𒁾
- kunukkašunu, kunukkašina
- your heart
- libbaka (m.s.), libbaki (f.s.); libbakunu (m.pl.), libbakina (f.pl.)
- 𒊮
𒅗, 𒊮
𒆠; 𒊮
𒆪𒉡, 𒊮
𒆠𒈾
- 𒊮
- libbaka (m.s.), libbaki (f.s.); libbakunu (m.pl.), libbakina (f.pl.)
- our maker
- bānini
- 𒁀𒀀𒉌𒉌, 𒁀𒉌𒉌
- bānini
- her son
- māruša
- 𒌉
𒊭
- 𒌉
- māruša
- my brother
- aḫī
- 𒋀
𒄿
- 𒋀
- aḫī
- his father
- abušu
- 𒀜
𒋗, 𒀀𒁀
𒋗, 𒀊𒁀
𒋗
- 𒀜
- abušu
- my possession
- bīšī
- 𒁉𒄿𒅆𒄿, 𒁉𒅆
- bīšī
- their bones
- eṣemtišunu (m.pl.), eṣemtišina (f.pl.)
- 𒄊𒉻𒁺𒋗𒉡, 𒄊𒉻𒁺𒅆𒈾
- eṣemtišunu (m.pl.), eṣemtišina (f.pl.)
- my word
- awātī
- 𒅗𒄿
- awātī
- her small queen
- šarrassa ṣeḫertum
- 𒊩𒈗𒊓𒌉
- šarrassa ṣeḫertum
- with my share
- itti zittija
- 𒀉𒋾𒄩𒆷𒅀
- itti zittija
- his tenant farmer
- errēššu (?) [ errēšušu ?]
- 𒇽𒀳𒇲𒋗
- errēššu (?) [ errēšušu ?]