Category Archives: Čeština

Čeština – 2018-01-17

Od Duolingo:

 

  • Bojí se toho všude. They are afraid of it everywhere.
  • Jsi doma? Are you at home?
  • Je tam František? Is Frantisek there?
  • My teď bydlíme jinde. We live somewhere else now.
  • Prodávají to někde? Do they sell it anywhere?
  • Velký bratr je všude. Big Brother is everywhere.
  • Já ji nikde nevidím. I don’t see her anywhere.

Čeština – 2017-12-31

Od Duolingo:

  • Jsem dívka nebo chlapec? Am I a girl or a boy?
  • Je Kateřina vysoká? Is Kateřina tall?
  • Jsou Matěj a Kateřina manželé? Are Matěj and Kateřina husband and wife?
  • Nepiju pivo. I am not drinking beer.
  • Děti nepijou víno. Children do not drink wine.
  • Sýr nesnášíme.We cannot stand cheese.

Čeština – 2017-12-14

Od Duolingo:

  • Je ten člověk mladý nebo starý? Is that person young or old?
  • Jsem veliký? Am I big?
  • Čí je ta mašina? Whose machine is that?
  • Jaké je to město? What is that city like?
  • Jak vysoké je to děvče? How tall is that girl?
  • Která žena je Žofie? Which woman is Žofie?

 

měsíc – Čeština – Word of the Day (2017-12-03)

Měsíc

Měsíc je jediná známá přirozená družice Země. Nemá jiné formální jméno než „měsíc“ (odborně Měsíc), i když je občas básnicky nazýván Luna (slovanský a zároveň latinský výraz pro Měsíc). Jeho symbolem je srpek (Unicode: ☾). Kromě slova lunární se podle jména starořecké bohyně Měsíce Seléné používá k odkazu na Měsíc též kmene selene nebo seleno (selenocentrický, Selenité, atd.).

Střední vzdálenost Měsíce od Země je 384 403 km. Měsíční rovníkový průměr je 3 476 km.

První člověkem vyrobené těleso, které dosáhlo Měsíce, byla v roce 1957 sovětská sonda Luna 2, první snímky odvrácené strany Měsíce získala v roce 1959 sonda Luna 3, první měkké přistání a následný přenos obrazu provedla v roce 1966 sonda Luna 9. Roku 1969 přistáli Neil Armstrong a Edwin Aldrin v rámci programu Apollo jako první lidé na Měsíci, a tím se stali i prvními lidmi, kteří stanuli na povrchu jiného vesmírného tělesa než Země. Celkem Měsíc zatím navštívilo dvanáct lidí.

Čeština – 2017-11-27

Od Duolingo:

  • Mají mnoho kabátů a bund.They have a lot of coats and jackets.
  • Moje žena nenosí šperky.My wife does not wear jewelry.
  • Ten hnědý kabát není hezký. That brown coat is not nice.
  • Kdo hledá červenou bundu? Who is looking for a red jacket?
  • Ta růžová bunda je moje.The pink jacket is mine.
  • Potřebujeme kabáty. We need coats.
  • Chci jiný klobouk. I want a different hat.
  • To nejsou šperky mé babičky!That is not my grandma’s jewelry!
  • Žlutých kabátů máme mnoho. We have many yellow coats.

Čeština – 2017-11-10

Od Duolingo:

  • Beru si ho.I am marrying him.
  • Vážíme si tě.We respect you.
  • František je otec Matěje a Žofie .Frantisek is Matej’s and Zofie’s father.
  • Znám jeho matku .I know his mother.
  • František má velkou rodinu .Frantisek has a big family.
  • Bez ní to není rodina .Without her it is not a family.
  • Jím bez nich .I’m eating without them.
  • Znáte jméno jeho matky ?Do you know his mother’s name?
  • Kateřina a můj syn jsou přátelé .Katerina and my son are friends.
  • Jejich syn zná dceru Kateřiny .Their son knows Katerina’s daughter.
  • Oni jsou přátelé našich přátel .They are our friends’ friends.
  • To je hrad mé dcery .This is my daughter’s castle.
  • Znám syna Kateřiny .I know Katerina’s son.
  • Žofie je dcera Kateřiny .Žofie is Kateřina’s daughter.
  • Matěj je syn té ženy .Matěj is that woman’s son.
  • Mají mnoho malých dětí .They have many small children.
  • Je Matěj otec těch dětí ?Is Matej those children’s father?
  • Kde je matka těch malých chlapců ?Where is the mother of those little boys?
  • Kdo je otec té dívky?Who is the girl’s father?
  • František není otec těch chlapců.František is not the boys’ father.
  • Kateřina má mnoho dětí.Kateřina has many children.