tineo: Genroj el familio tineedoj, malgranda papilio, kies larvoj manĝas lanon, ŝtofojn, peltojn.
All posts by panglossa
polilla – Español – Word of the Day – 2015-11-04
moth – English – Word of the Day – 2015-11-04
Moths comprise a group of insects related to butterflies, belonging to the order Lepidoptera. Most lepidopterans are moths and there are thought to be approximately 160,000 species of moth, many of which are yet to be described. Most species of moth are nocturnal, but there are also crepuscular and diurnal species.
Motte – Deutsch – Word of the Day – 2015-11-04
ภาษาไทย – 2015-11-04 (มานี บทที่ ๒๔ [ยี่สิบสี่])
Sentences
- วีระ อยู่ ใต้ ต้นไม้ กับ ลิง ตัวหนึ่ง
- ลิงตัวนี้ หน้า ขาวและ หาง ยาวมาก
- พอเจ้าแก่แลเห็นลิง
- มันก็ร้องฮี้ๆ
- ลิงตกใจร้องเจี๊ยกๆ
- แล้ว หนี ขึ้น ไป อยู่ บน ต้นไม้
- มานะ ปิติ และ วีระ ก็ หัวเราะ
- วีระ บอกว่า
- ลิง หน้า ขาว ตัวนี้ ชื่อ เจ้าจ๋อ
- มัน ซน มาก
- ทุกคน เห็นแล้ว จะ หัวเราะ
- เจ้าจ๋อ เห็น เจ้าแก่ ไม่ ทำ อะไร ก็ ลงมา
- ไม่ ช้า มัน ก็ ขึ้น ขี่ หลัง เจ้าแก่
- เจ้าแก่ พา เดินไป เดินมา
- เด็ก ทั้งสามคน หัวเราะ ตัวงอ
- เจ้าแก่ ร้อง ฮี้ๆ
- เจ้าจ๋อ ร้อง เจี๊ยกๆ
- ปิติ “ฉัน จะพา เจ้าแก่ มา กิน หญ้า ที่นี่ บ้างได้ไหม”
- วีระ “ได้ซี เจ้าจ๋อ จะ ได้ มี เพื่อนเล่น”


Vocabulary
- กับ – with ; together with
- นี้ี้ – this
- หาง – tail ; end ; back
- ยาว – [to be] long ; lengthy ; extensive
- ตกใจ – [to be] shocked ; startled
- เจี๊ยก – sound of monkey
- หนี – [to] escape ; avoid ; flee
- ขึ้น – up ; upward
- เจ้าจ๋อ – monkey’s name
- ทุกคน – everyone ; everybody
- ทั้ง – all ; entire ; whole
- ตัวงอ – [to] bend ; crook ; flex
- หญ้า – grass
- เล่น – [to] play
Source: http://ressources.learn2speakthai.net/manii-books/book-2/lesson-24/
supa
ภาษาไทย – 2015-11-03 (มานี บทที่ ๒๓ [ยี่สิบสาม])
Sentences
- มานะ และ ปิติ จะไป บ้านวีระ
- บ้านวีระ อยู่ ห่าง บ้าน ปิติ และ มานะ
- มานะ ขี่ เจ้าแก่
- ปิติ ให้ มัน เดิน ช้า ช้า
- เจ้าแก่พอใจร้องฮี้ๆ
- ปิติ “ถ้ามานะขี่เก่ง แล้ว
- จะให้เจ้าแก่วิ่งก็ได้นะ”
- มานะ “ฉันไม่อยากให้เจ้าแก่มันวิ่ง
- มันแก่มากแล้ว
- เดี๋ยวมันจะวิ่งไม่ไหว”
- เจ้าแก่พอใจร้องฮี้ๆ
- มานะนึกได้ว่าบ้านวีระอยู่ห่าง
- เขาจึงให้ปิติขี่เจ้าแก่บ้าง
- ปิติขี่เจ้าแก่ มานะเดิน
- เขาไม่ขี่สองคน
- เดี๋ยวเจ้าแก่จะแย่
- เจ้าแก่เดินช้าๆ
- พอถึงบ้านวีระ
- ก็เห็นวีระใส่เสื้อสีขาวอยู่ใต้ต้นไม้


Vocabulary
- วีระ – [person’s name]
- ห่าง – [to be] far away ; distant
- ร้อง – [to] cry ; cry out ; complain
- ช้า – slowly ; late
- ฮี้ – a horse sound
- เก่ง – [to be] skilled ; talented ; proficient
- แล้ว – already
- ไหว – can ; be able to
- เดี๋ยว – in just a minute ; in just a moment
- นึก – [to] consider ; think ; bring to mind
- ถึง – about ; of
- สีขาว – [to be] white
- ต้นไม้ – tree ; plant
- ๆ – character used to indicate the previous word is repeated
Source: http://ressources.learn2speakthai.net/manii-books/book-2/lesson-23/
ภาษาไทย – 2015-11-02 (มานี บทที่ ๒๒ [ยี่สิบสอง])
Sentences
- มานี “ พ่อ ให้ มานี ไป ขี่ ม้า นะคะ ”
- พ่อ “ มานี ยัง ไป ไม่ ได้
- มานี เป็น เด็ก
- และ เจ้าแก่ มัน แก่ มาก
- มัน วิ่ง มาก ไม่ ได้ ”
- ปิติ กับ มานะ ก็ ไป ขี่ มัน
- มานี จะ ขี่ มัน อีก
- ขี่ กัน สอง คน สาม คน
- เจ้าแก่ ก็ แย่
- พ่อ จะ เล่า นิทาน ให้ ฟัง
- “ วันหนึ่ง ม้า แก่ นอน แผ่ ชูคอ
- เด็ก สิบ คน รอ ขอ ขี่ ทุก วัน
- บ้าง ว่า แก่ ไป จะ ไม่ ขี่ มัน
- เก้า คน พา กัน อยู่ บ้าน พอ ใจ
- มี เด็ก หนึ่ง คน ซน จะ ขี่ ม้า
- เอา ไม้ ตี ขา ให้ พา วิ่ง ไว
- ม้า ลุก เด็ก แย่ ล้ม แผ่ ลง ไป
- ม้า วิ่ง ไม่ ได้ ล้ม ทับ เด็ก ซน ”
- พ่อ “ ดู ซิ มานี ม้า แย่ ไหม ”
- มานี “เขา ไม่ น่า ตี ม้า นะ คะ พ่อ”
- พ่อ “เขา เป็น เด็ก ดี ใช่ไหม มานี”
- มานี “ ไม่ ใช่ ค่ะ ”
- พ่อ “ มานี นับ ดู ซิ เด็ก ดี กี่ คน ”
- มานี “ หนึ่ง สอง สาม สี่ ห้า หก
- เจ็ด แปด เก้า เก้า คน ค่ะ พ่อ ”
- พ่อ “ เด็ก ไม่ ดี มี กี่ คน ”
- มานี “ หนึ่ง คน ค่ะ ”



Vocabulary
- เด็ก – child ; children
- มัน – it
- มาก – very much ; a lot ; very
- วิ่ง – [to] run
- อีก – again ; once more ; more
- กัน – one another ; each other
- สอง – two
- คน – person ; people
- สาม – three
- วันหนึ่ง – someday ; one of these days
- สิบ – ten
- ทุกวัน – every day ; always ; all the time
- เก้า – nine
- หนึ่ง – one
- ซน – [to] be mischievous ; be naughty
- ไม้ – stick
- ตี – [to] hit ; beat ; strike
- ลุก – [to] get up ; rise ; stand up
- ทับ – [to] overlay ; put on the top ; place on top of
- ไหม – similar to a question mark
- ซิ – particle used to show emphasis
- เด็็กดี – good boy ; good girl
- นับ – [to] count
- กี่ – how much ; how many
- สี่ – four
- ห้า – five
- หก – six
- เจ็ด – seven
- แปด – eight
Source: http://ressources.learn2speakthai.net/manii-books/book-1/lesson-22/
supa: horizontal surface, e.g furniture, table, chair, pillow, floor.
suno: sun, light.