Category Archives: [Duolingo]

Cymraeg – 2017-12-03

O Duolingo:

  • Mae car yn y garej.There’s a car in the garage.
  • Mae e’n myndHe is going / He goes
  • Mae hi’n taluShe’s paying / She pays
  • Mae’r bws yn stopio.The bus is stopping / stops.
  • Mae Dewi ac Eleri yn mynd.Dewi and Eleri are going.
  • Mae’r cŵn yn rhedeg.The dogs are running.
  • Maen nhw’n rhedeg.They are running.
  • Dw i’n mynd.I am going.
  • Dw i eisiau mynd.I want to go.
  • Mae Siôn eisiau mynd allan.Siôn wants to go out.
    • Mae Siôn yn moyn mynd allan.Siôn wants to go out.
  • Maen nhw eisiau bwyta.They want to eat.
  • Maen nhw’n moyn lemonâd.They want some lemonade.
  • Mae Siôn eisiau coffee.Siôn wants coffee/a coffee/some coffee.
  • Maen nhw eisiau car.They want a car.
  • Dydy Siôn ddim eisiau coffee.Siôn doesn’t want coffee/a coffee/any coffee.

Čeština – 2017-11-27

Od Duolingo:

  • Mají mnoho kabátů a bund.They have a lot of coats and jackets.
  • Moje žena nenosí šperky.My wife does not wear jewelry.
  • Ten hnědý kabát není hezký. That brown coat is not nice.
  • Kdo hledá červenou bundu? Who is looking for a red jacket?
  • Ta růžová bunda je moje.The pink jacket is mine.
  • Potřebujeme kabáty. We need coats.
  • Chci jiný klobouk. I want a different hat.
  • To nejsou šperky mé babičky!That is not my grandma’s jewelry!
  • Žlutých kabátů máme mnoho. We have many yellow coats.

Cymraeg – 2017-11-12

O Duolingo:

Translate to Cymraeg:

my husband|y ngŵr|y ngŵr i

1. my husband

Correct answers:
y ngŵr; y ngŵr i

2. your sister

Correct answers:
dy chwaer; dy chwaer i

3. your brother

Correct answers:
dy frawd; dy frawd di

4. his aunt

Correct answers:
ei fodryb; ei fodryb e; ei fodryb o

5. her aunt

Correct answers:
ei modryb; ei modryb hi

6. her aunt

Correct answers:
ei hanti; ei hanti hi

7. their brother

Correct answers:
eu brawd; eu brawd nhw

8. your wife

Correct answers:
eich gwraig; eich gwraig chi

9. your husband

Correct answers:
eich gŵr; eich gŵr chi

10. your sister

Correct answers:
eich chwaer; eich chwaer chi

11. your brother

Correct answers:
eich brawd; eich brawd chi

12. their uncle

Correct answers:
eu hewythr; eu hewythr nhw; eu hwncl; eu hwncl nhw

->Click here to check your answers!<-

Čeština – 2017-11-10

Od Duolingo:

  • Beru si ho.I am marrying him.
  • Vážíme si tě.We respect you.
  • František je otec Matěje a Žofie .Frantisek is Matej’s and Zofie’s father.
  • Znám jeho matku .I know his mother.
  • František má velkou rodinu .Frantisek has a big family.
  • Bez ní to není rodina .Without her it is not a family.
  • Jím bez nich .I’m eating without them.
  • Znáte jméno jeho matky ?Do you know his mother’s name?
  • Kateřina a můj syn jsou přátelé .Katerina and my son are friends.
  • Jejich syn zná dceru Kateřiny .Their son knows Katerina’s daughter.
  • Oni jsou přátelé našich přátel .They are our friends’ friends.
  • To je hrad mé dcery .This is my daughter’s castle.
  • Znám syna Kateřiny .I know Katerina’s son.
  • Žofie je dcera Kateřiny .Žofie is Kateřina’s daughter.
  • Matěj je syn té ženy .Matěj is that woman’s son.
  • Mají mnoho malých dětí .They have many small children.
  • Je Matěj otec těch dětí ?Is Matej those children’s father?
  • Kde je matka těch malých chlapců ?Where is the mother of those little boys?
  • Kdo je otec té dívky?Who is the girl’s father?
  • František není otec těch chlapců.František is not the boys’ father.
  • Kateřina má mnoho dětí.Kateřina has many children.

Čeština – 2017-10-24

Translate to Čeština:

1. I do not know his wife.

Correct answer:
Jeho ženu neznám.

2. I want their old castle.

Correct answer:
Chci jejich starý hrad.

3. He is looking for his kids.

Correct answer:
Hledá svoje děti.

4. You have your cat.

Correct answer:
Máš svoji kočku.

5. I drink my tea.

Correct answer:
Piju svůj čaj.

6. I have my husband.

Correct answer:
Mám svého muže.

7. Frantisek and Katerina like their names.

Correct answer:
František a Kateřina mají rádi svá jména.

8. His wife wants her castle.

Correct answer:
Jeho žena chce svůj hrad.

9. We take care of our kids.

Correct answer:
Staráme se o své děti.

10. I need my wife.

Correct answer:
Svou ženu potřebuju.

->Click here to check your answers!<-

Čeština – 2017-10-07

Translate these sentences:

1. Vaši dívku známe.

Correct answer:
We know your girl.

2. Potřebuju vašeho koně.

Correct answer:
I need your horse.

3. Ten cukr je pro našeho koně.

Correct answer:
That sugar is for our horse.

4. Ta osoba váš stroj neslyší.

Correct answers:
That person does not hear your machine.; That person doesn’t hear your machine.

5. Já vašeho chlapce znám.

Correct answer:
I know your boy.

6. Čeká na naše chlapce nebo na vaše?

Correct answers:
Is she waiting for our boys or for yours?; Is she waiting for our boys or yours?

7. Naše děvče znáte?

Correct answer:
Do you know our girl?

8. Neznám jejich jména.

Correct answers:
I don’t know their names.; I do not know their names.; I don’t know their name.; I do not know their name.

9. Ten osel je jeho.

Correct answer:
The donkey is his.

10. My jsme jejich děti.

Correct answers:
We are their kids.; We are their children.

->Click here to check your answers!<-

Magyar – 2017-10-03

A duolingóból:

  • Péter keres valamit. – Péter is looking for something.
  • Én keveset látok. – I see a few.
  • Egy könyvet vársz.You are waiting for a book.
  • Nem látok semmit. I don’t see anything.
  • Jeget látok! I see ice!
  • A fiú vacsorát vár. The boy is waiting for dinner.
  • Én sokat várok.I am waiting for many.
  • Én nem látok gyereket. I don’t see any children.
  • Az eladó jó kenyeret keres.The salesperson is looking for good bread.