Category Archives: Русский

Slovenčina – 2015-10-01

Comparison of declensions between Русский & Slovenčina

Feminine noun: сестра / sestra – sister

Русский Slovenčina
nominative singular сестра́ sestra
genitive singular сестры́ sestry
dative singular сестре́ sestre
accusative singular сестру́ sestru
instrumental singular сестро́й, сестро́ю sestrou
prepositional/locative singular сестре́ sestre
Русский Slovenčina
nominative plural сёстры sestry
genitive plural сестёр sestier, sestár
dative plural сёстрам sestrám
accusative plural сестёр sestry
instrumental plural сёстрами sestrami
prepositional/locative plural сёстрах sestrách

Slovenčina – 2015-06-14

Comparison: Slovenčina / Русский

 

  • Milujem meno Bella, znamená to krásna, nie?Обожаю имя Белла, это значит “красивая”, так?
  • Ja niečo viem!Я что-то знаю!
  • Učenie sa naspamäť nie je najlepší spôsob ako si pamätať veci.Учить наизусть — не лучший способ запоминания.
  • Nemám ďalšie veci, ktoré by som mohla študovať.Мне больше нечего изучать.
  • Nemám ďalšie veci na štúdium.Мне больше нечего изучать.
  • Nemyslím si, že to musíš vedieť.Не думаю, что тебе нужно это знать.
  • Toto slovo je ťažké.Это сложное слово.
  • Aký je tvoj obľúbený jazyk?Какой у тебя любимый язык?
  • Samozrejme že napíšem ten list po anglicky.Конечно, я буду писать письмо по-английски.
  • Stále si myslíš, že si vymýšľam?Ты всё ещё думаешь, я блефую?
  • Obaja ste na omyle.Вы оба неправы.

 Sentences from tatoeba.org.

ванна (Русский – Word of the Day 2015-05-22)

 

  • ванна [ва́н-на] – купальня, большой продолговатый сосуд, предназначенный для мытья либо купания с гигиенической или лечебной целью; то же, что ванная комната; лечебная либо гигиеническая процедура мытья либо купания.
    • купальня – ? (=купание?)
    • купания – место, где купаются.
    • продолговатый – удлинённый; вытянутый; имеющий длину большую, чем ширина; удлинённый
    • сосуд [со-су́д] – вместилище для жидких или сыпучих тел; ёмкость; жила
    • предназначенный [пред-на-зна́-чен-ный] – причастие страдательный залог от предназначить.
      • предназначить [предназна́чить] – назначить для какого-либо использования, употребления, определить цель, смысл чего-либо; назначить для кого-либо, для чьего-либо употребления, для применения к кому-либо; заранее определить что-либо в жизни кого-либо.
    • либо – или; то же с повторением (противопоставлением): либо — либо; или — или.
    • лечебный [ле-че́б-ный] – служащий для лечения.
      • лечение – действие по значению гл. лечить, лечиться.
        • лечить – врачевать, исцелять, пользовать; применяя специальные средства, улучшать чьё-либо здоровье, бороться с чьей-либо болезнью или устранять нежелательные последствия травм; быть средством для поправки здоровья; то же, что заговаривать зубы, поучать с излишними и ненужными наставлениями.