Curso de Tupi Antigo – Lição 3ª
Vocabulário
ybaka | céu |
îagûara | onãça |
epîak | ver |
nheenga | voz |
pindoba | palmeira |
ybak-una | céu negro |
ybá’-piranga | céu vermelho |
îagûá’-gûyrá | onça-pássaro |
epîá’-katu | ver bem |
a-î-nheeng-endub | ouvi a voz dele |
pindob-y | rio da palmeira |
pindó’-taba | aldeia da palmeira |
poranga | bonito |
akanga | cabeça |
nheẽ’-poranga | voz bonita |
îuba | amarelo |
akã’-îuba | cabeça amarela |
obá | rostor |
akã | galho |
asab | cruzar |
apyra | ponta |
obá’-sab | abençoar |
akã’-pyra | ponta de galho |
îe- | se (refl.) |
ab | abrir |
i’-ab | abrir-se, desabrochar |
xe api-û | atiroum-me uma pedra |
îara | senhor |
îu | espinho |
nhan | correr |
îandé, nhandé | nós, nosso |
îakumã, nhakumã | estaca da canoa |
îundiá, nhundiá | esp. de peixe |
mbyá | entranhas de gente |
pó, mbó | mão |
tym-ara, tymb-ara | o que enterra |
tym-aba, tymb-aba | o modo de enterrar |
sem-é, semb-é | sair à parte |
nhauuma | barro |
oka | casa |
nhauumb-oka | casa de barro |
kama | seio |
y | água, líquido |
kamb-y | leite |
xe r-ub, xe r-up | meu pai |
ausub | amar |
ausup-a | amando |
ausup-ara | o que ama |
ausup-aba | amor |
nhan-ara, nhand-ara | o que corre |
nhan-aba, nhand-aba | o modo de correr |
nhan-é, nhand-é | correr à parte |
aman-y, amand-y | água da chuva |
s-ó’-beba | folha larga |
kaburey-botyra | flor de cabreúva |
a-buku | cabelo comprido |
muá’-meeng, kuyá’-beeng | mostrar |
ausu’-bé-nhé | tornar a amar |
epîak-pab, epîá’-pab | ver tudo |
nheeng-porang, nheẽ’-porang | falar bonito |
a-s-ausub abá | amo o homem |
a-s-ausub xe sy, a-s-ausu xe sy | amo minha mãe |
a-s-ausub xe r-ayra, a-s-ausu xe r-ayra | amo meu filho |
a-s-ausub xe r-ayr-etá, a-s-ausu xe r-ayr-etá | amo meus filhos |
a-î-pysyk-potar | eu quero apanhá-lo |
kamb-ú | mamar |
mend-uba | sogro |
nupã-mo | açoitando |
nupã-byra | açoitado |
mi-mbûaîa | mandado |
nupã-ma | açoite |
nhũ-bûera | o que foi campo |
paranã-me | no mar |
mo-mbab | acabar, destruir |
mi’-mbuku, mi’-muku | lança |
mi-ngaú | mingau |
mo-nger | despertar |
akan’-gá | quebrar a cabeça |
poran’-gatu | muito bonito |
mi-ndypyrõ | ensopado, pirão |
mo-ndykyr | destilar |
takûar-eẽ-dyba | canavial |
marã-t-ekó, mará-t-ekó | batalha; trabalho |
amã-tiri, amá-tiri | raio |
mo-ndyk | fazer chegar |
mo-ndyryk | fazer deslizar |
mi-nduú | mordido |
mendy | sogra |
nupã-neme | quando açoitar |
irũ-namo | como companheiro |
arõ-ana | salvador |
arõ-an-ama | futuro salvador |
mi-mbo-é | discípulo |
mi-tyma | enterrado, plantado |
mo-kuí, mbo-kuí, mo-nguí | moer, pulverizar |
nda xe maenduari | eu não me lembro |
na nde maenduari | você não se lembra |
pe r-esá | vossos olhos |
pe r-esé | por vocês |
kurumĩ, kunumĩ | menino |
ybá nema, ybá rema | fruta fedorenta |
karagûatá nema, karagûatá rema | erva-babosa |
mo-sa-sãî, mo-sã-sãî | espalhar |
mo-su-sung, mo-sũ-sung | sacudir |
umá, umã | onde? |
mará-é-tenhéa, marã-é-tenhéa | fábula, patranha |
a-pysyka, an-pysyka | consolado |
hé gûé, hẽ gûé | olá |
pysá-pema, pysã-pema | unha do pé |
syry-î-y | rio do siri |
abati-î-y | rio do milho |
i-î itá | a pedra dele |
i-î ypy | seu começo |
i-î ybõ | flechá-lo |
i-î aeté | ele é finíssimo |
i-î apó | fazê-lo |
a-îuká | eu matei, eu o matei |
a-î-ybõ, a-nh-ybõ | eu o flecho |
a-î-amĩ, a-nh-amĩ | eu o espremo |
mosapyr, mosapyt | três |
a-îur, a-îut | eu vim |
xe r-ayr, xe r-ayt | meu filho |
a-s-ekar, a-s-ekat | eu o procurei |
amã-pytuna | nuvem carregada |
pinĩ-pinima | pintadinho |
kupy-îurar, pyku-îurar | lançar a perna |
ykeyra, ekyyra | irmão mais moço |
kysyîé, sykyîé | temer |