From Duolingo:
- 你喜欢上網做什麼? – What do you like to do online?
- 她在家看报纸。– She reads the newspaper at home.
- 你在哪裏上班?– Where do you work?
- 我在學校學習漢語。– I study Chinese at school.
- 我哥哥在飯館吃飯。– My older brother is eating at the restaurant.
Vocabulary
- 喜歡 / 喜欢 [ㄒㄧˇ ㄏㄨㄢ] – to like, enjoy
- 上網 / 上网 [ㄕㄤˋ ㄨㄤˇ] – online
- 什麼 / 什么 [ㄕㄣˊ ㄇㄜ˙, ㄕㄜˊ ㄇㄜ˙] – what
- 報紙 / 报纸 [ㄅㄠˋ ㄓˇ] – newspaper
- 哪裏, 哪裡 / 哪里 [ㄋㄚˇ ㄌㄧˇ] – where
- 上班 [ㄕㄤˋ ㄅㄢ] – to work, to be on duty
- 學校 / 学校 [ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧㄠˋ] – school
- 學習 / 学习 [ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˊ] – to study
- 漢語 / 汉语 [ㄏㄢˋ ㄩˇ] – Chinese
- 飯館 / 饭馆 [ㄈㄢˋ ㄍㄨㄢˇ] – restaurant
- 飯 / 饭 [ㄈㄢˋ] – cooked rice, food, meal
From Duolingo:
- Dych chi eisiau buwch? – Do you want a cow?
- Un ceffyl ac un eliffant – A horse and an elephant
- Dw i’n bwyta pryfed. – I eat insects.
- Dych chi’n hoffi’r crwban a’r cranc? – Do you like the tortoise and the crab?
- buwch Owen – Owen’s cow
- hwyaden Megan – Megan’s duck
Duolingoから:
- 三時間待ちました。 – I waited three hours.
- 電気を点けて下さい。 – Please turn on the light.
- 五分待ってください。 – Wait five minutes, please.
- 立って下さい。 – Please stand up.
- 電気を点けました。– I turned the lights on.
- 此処で待ちます。– I wait here.
- 窓を閉めて電気を点けて下さい。 – Please close the window and turn the light on.
- さあ、皆さん、立ちましょう。– Now, everybody, let’s stand up.
Duolingo에서:
- 아이들이 조금 이야기합니다. – The children talk a little.
- 개와 고양이가 한국어로 대화합니다. – The dog and the cat talk in Korean.
- 저는 한국어를 잘합니다. – I speak Korean well.
- 아이들이 말합니다. – The children talk.
- 한국어와 영어 – Korean and English
- 저는 대화합니다. – I talk.
Vocabulary & Exercises from Introduction to Akkadian (Caplice)
Lesson 1
(See Vocabulary)
Read the cuneiform text:
- 𒀭𒊏𒁍𒌝 &
- 𒀭𒃲:
- ilum rabûm – (a/the) great god
- 𒀭𒈨𒌍𒃲𒈨𒌍:
- ilū rabûtum – (the) great gods
- 𒄿𒈾𒀭𒈨𒌍:
- ina ilī – among (the) gods
- 𒀀𒈾𒂍:
- ana bītim – to a/the house
- 𒄿𒈾𒀭𒈨𒌍𒃲𒈨𒌍:
- ina ilī rabûtim – among (the) great gods
- 𒀭𒃲𒃲:
- ilū rabûtum, ilī rabûtim – (the) great gods
- 𒀭𒈨𒌍:
- 𒄿𒈾𒂍𒃲:
- ina bītim rabîm – in (a/the) great house
Vocabulary & Exercises from Introduction to Akkadian (Caplice)
Lesson 1
Exercise 4
(See Vocabulary)
Read the cuneiform text:
- 𒀭𒊏𒁍𒌝
- 𒀭𒃲
- 𒀭𒈨𒌍𒃲𒈨𒌍
- 𒄿𒈾𒀭𒈨𒌍
- 𒀀𒈾𒂍
- 𒄿𒈾𒀭𒈨𒌍𒃲𒈨𒌍
- 𒀭𒃲𒃲
- 𒀭𒈨𒌍
- 𒄿𒈾𒂍𒃲
See Answer
From Duolingo:
- pum afal – five apples
- chwe oren – six oranges
- can tŷ -a hundred houses
- y llygoden fawr – the big mouse
- y ddafad fach – the small sheep
- yr arth gyflym – the fast bear
- yr arth fawr gyflym – the big fast bear
- saith neidr – seven snakes
- pedwar ci – four dogs
- wyth ceffyl – eight horses
- tri phanda – three pandas
- chwe theigr – six tigers
- tri chranc – three crabs
- saith o nadroedd – seven snakes
- wyth o gŵn – eight dogs
- deg o geffylau – ten horses
- そこに座わって下さい。 – Sit there please.
- お店を今明けて下さい。 – Open the store now please.
- 窓を明けます。 – I open the window.
- 水を飲んで下さい。 – Please drink water.
- 窓を閉めて下さい。 – Please close the window.
- 窓を閉めます。 – I close the window.
- 野菜を食べて下さい。 – Please eat vegetables.
- 一緒に座わりましょう。 – Let’s sit together.
Vocabulary & Exercises from Introduction to Akkadian (Caplice)
Lesson 1
(See Vocabulary)
Translate into 𒀝𒅗𒁺𒌑:
- powerful kings:
- šarrū dannūtum
- 𒈗𒆗𒆗;
- 𒈗𒈗𒆗𒌈;
- 𒊭𒊒𒁕𒉡𒌈
- great men:
- zikarū rabûtum
- 𒍑𒃲𒃲;
- 𒍑𒍑𒃲𒌈;
- 𒍣𒅗𒊒𒊏𒁍𒌈
- the honoured god:
- ilum kabtum
- 𒀭𒂂;
- 𒀭𒂂𒌈;
- 𒄿𒈝𒆏𒌈
- angry gods:
- ilū ezzūtum
- 𒀭𒀭𒄭𒄊;
- 𒀭𒀭𒄭𒄊𒌈;
- 𒄿𒇻𒄑𒍪𒌈
- another place:
- ašrum šanūm
- 𒆠𒈫𒄭𒁁;
- 𒆠𒈫𒄭𒁁𒈠;
- 𒆠𒈫𒄭𒁁𒉏;
- 𒀸𒊒𒌝𒊭𒉏
- in the fire:
- ina išātim
- 𒄿𒈾𒉈;
- 𒄿𒈾𒉈𒁴;
- 𒄿𒈾𒄿𒊭𒁴
- from the battle:
- ištu tamḫārim
- 𒅖𒌅𒅆;
- 𒅖𒌅𒅆𒅎;
- 𒅖𒌅𒋫𒄠𒄩𒊑𒅎
- like a slave:
- kīma wardim
- 𒆠𒈠𒀴;
- 𒆠𒈠𒀴𒁴;
- 𒆠𒈠𒉿𒅈𒁴
Vocabulary & Exercises from Introduction to Akkadian (Caplice)
Lesson 1
(See Vocabulary)
- 𒀀𒉿𒇴
- 𒉿𒅈𒁴
- 𒉌𒅆𒊷𒀊𒄩𒁴
- nišī sapḫātim: scattered people (f. pl. obl.)
- 𒅈𒉆𒆏𒋫𒄠
- arnam kabtam: heavy crime/punishment
- 𒄭𒊒𒌝𒄀𒀉𒈠𒈝
- šarrum gitmālum: perfect/noble king
- 𒁍𒍑𒆠𒉿𒀸𒌅𒁴
- pušqī waštûtim: fierce difficulties
- 𒄿𒈾𒄭𒊑
- ina šarrī: among the kings, from the kings
- 𒀭𒊏𒁍𒌝
- Anum rabûm: the great Anum
- 𒀸𒋗𒌝𒅕𒊑𒁴
- aššum erretim: because of the curse
- 𒀭𒈨𒌍𒃲
- ilū rabûtum: (the) great gods
- 𒂼𒊏𒁉𒌈
- ummum rabītum: (the) great mother
- 𒄿𒈾𒋫𒄠𒄩𒊑𒅎
- ina tamḫārim: in (the) battle
- 𒆠𒈠𒄿𒊭𒁴𒄑𒍣𒁴
- kīma išātim ezzetim: like an angry fire
- 𒅕𒊑𒋫𒄠𒈠𒊒𒍑𒋫𒄠
- erretam maruštam: a painful curse (acc.)
- 𒊑𒈬𒌝𒅗𒀜𒊒𒌝
- rīmum kadrum: a fierce wild bull
- 𒈗𒁕𒉏
- šarrum dannum: a/the powerful king
- 𒀸𒋗𒌝𒍣𒅗𒊑𒅎𒊭𒉌𒅎
- aššum zikarim šanîm: because of another man; because of the second man
- 𒀀𒈾𒀸𒊑𒅎𒊭𒉌𒅎
- ana ašrim šanîm: to another place
- 𒅖𒌅𒂍
- ištu bītim: from a/the house
- 𒄿𒈾𒈠𒄴𒊑𒅎
- ina maḫrim: in/at the front
Learn all the Languages!