Die bestimmten Artikeln
Aus Wikipedia

o Duolingo:
- menyn – butter
- smwddio – to iron
- brecwast – breakfast
- caws – cheese
- Dw i’n hoffi mefus. – I like strawberries.
- Dw i’n hoffi swper. – I like supper.
- cerdded – to walk
- Dw i’n yfed coffi, hefyd. – I drink coffee, too.
- Dw i’n hoffi cinio. – I like dinner.
- Dw i’n yfed coffi, hefyd. – I drink coffee, too.
- Dych chi’n hoffi swper? – Do you like supper?
- cinio dydd suul – Sunday dinner
- Dw i ddim yn hoffi cerdded. – I don’t like to walk.
- Dych chi’n bwyta caws? – Do you eat cheese?
- Dw i’n hoffi te hefyd. – I like tea, too.
- Dw i’n hoffi cwrw, hefyd. – I like beer, too.
- Dych chi’n smwddio? – Are you ironing?
- Dych chi’n hoffi bricwast? – Do you like breakfast?
- caws a bara – cheese & bread
From Wikipedia:
- Ὅμηρός τε καὶ Ἡσίοδος ταὐτὰ λέγετον. – Homer and Hesiod both say the same things.
- πολλά γε ἔτη ἤδη εἰμὶ ἐν τῇ τέχνῃ – I have been (lit. I am) in the business for many years now.
- τὸ πλοῖον ἧκεν ἐν ᾧ ἐπῑ́νομεν – The boat arrived in which we had (earlier) been drinking.
- ὄμνυμι πάντας θεούς – I swear by all the gods!
- τὸν ἄνδρα ὁρῶ – I see the man!
- ἀεὶ ταὐτὰ λέγεις, ὦ Σώκρατες – You are always saying the same things, Socrates!
- “ὦ Σώκρατες,” ἔφη, “ἐγρήγορας ἢ καθεύδεις;” – “O Socrates”, he said, “have you woken up, or are you sleeping?”
- ῑ̔́ετο ἐπ’ αὐτὸν καὶ τιτρώσκει – He hurls himself at him and wounds him.
От Дуолинго:
- Вы заняты? – Are you busy?
- Как вас зовут? – What is your name?
- Скажите, пожалуйста, где музей? – Excuse me, where is the museum?
- Привет , как тебя зовут? – Hello, what is your name?
- Скажи , ты пьёшь молоко? – Tell me, do you drink milk?
- Здравствуйте. – Hello.
- Алло , вы Вера Ивановна? – Hello, are you Vera Ivanovna?
- Благодарю вас. – Thank you.
- Извините, можете сказать это ещё раз? – Excuse me, can you say that one more time?
- Здравствуй , Вера. – Hello, Vera.
- Что не так? – What’s wrong?
- Вы Вера Ивановна? Отлично! – Are you Vera Ivanovna? Excellent!
- Можете сказать ещё раз? – Can you say it again?
- Можете сказать , где мама? – Can you tell, where mom is?
- Здравствуйте, я Иван Чернов. – Hello, I am Ivan Chernov.
- Привет , тебя зовут Иван? – Hello, is your name Ivan?
De Duolingo:
- Cada loco con su tema. – To each their own.
- Barriga llena , corazón contento. – A full belly and a happy heart.
- Mucho ruido y pocas nueces. – All talk and no action.
- El amor es ciego, pero los vecinos no. – Love is blind but not the neighbours.
- Más puede la pluma que la espada. – The pen is mightier than the sword.
- El amor todo lo puede. – Love can do everything.
- Donde fuego se hace, humo sale. – Where there is smoke there is fire.
- Quien espera, desespera. – A watched pot never boils.
Learn all the Languages!