Category Archives: Languages

Ελληνικά – 2017-07-10

Match the columns:

ΕλληνικάEnglish
Ποια είναι η διεύθυνσή σου; What is the answer?
Τι γάτα είναι; What kind of man is he?
Τι άνθρωπος είναι; What is your address?
Τι δουλειά κάνεις; Translation: How are the boys?
Ποια είναι η δουλειά σου; What is your job?
Γιατί όχι; What is your job?
Πώς είναι τα αγόρια; Why not?
Ποια είναι η απάντηση; What kind of cat is it?
Correct answers:
ΕλληνικάEnglish
Ποια είναι η διεύθυνσή σου;What is your address?
Τι γάτα είναι;What kind of cat is it?
Τι άνθρωπος είναι;What kind of man is he?
Τι δουλειά κάνεις;What is your job?
Ποια είναι η δουλειά σου;What is your job?
Γιατί όχι;Why not?
Πώς είναι τα αγόρια;Translation: How are the boys?
Ποια είναι η απάντηση;What is the answer?
->Click here to check your answers!<-

العَرَبِية‎ – 2017-07-10

Days of the week in العَرَبِية:

 

اَلْأَحَد‎ /al-ʾaḥad/, يَوْم اَلْأَحَد‎ /yawm al-ʾaḥad/ Sunday
يوم) الإثنين) /(yawm) al-ithnayn/ Monday
يوم) الثُّلَاثاء) /(yawm) ath-thulāthā’/ Tuesday
يوم) الأَرْبعاء) /(yawm) al-’arbi‘ā’/ Wednesday
يوم) الخَمِيس) /(yawm) al-khamīs/ Thursday
يوم) الجُمْعَة) /(yawm) al-jum‘ah/ Friday
يوم) السَّبْت) /(yawm) as-sabt/ Saturday

עברית – 2017-07-07

Translate these sentences:

אני מוכר ואת קונָה.|I sell and you buy.

1. אני מוכר ואת קונָה.

Correct answer:
I sell and you buy.

2. אני לא פותחת את הבירה.

Correct answer:
I am not opening the beer.

3. אני רושם את זה.

Correct answer:
I write this down.

4. סליחה , אתם סוגרים?

Correct answer:
Sorry, are you closing?

5. הוא נותן לי אוכל.

Correct answer:
He gives me food.

6. אני לא פותח את הבירה.

Correct answer:
I am not opening the beer.

7. זה כואב!

Correct answer:
This hurts!

->Click here to check your answers!<-

Cymraeg – 2017-07-05

Translate these sentences to English:

1. Dw i’n hoffi yfed te.

Correct answer:
I like to drink tea.

2. Dych chi’n hoffi bwyta caws.

Correct answer:
You like eating cheese.

3. Dych chi ddim yn hoffi gwneud bara.

Correct answer:
You don’t like making bread.

4. Dw i ddim eisiau llysiau, diolch.

Correct answer:
I don’t want any vegetables, thanks.

5. Dych chi ddim eisiau yfed cwrw.

Correct answer:
You don’t want to drink any beer.

6. Dw i ddim yn yfed coffi, diolch.

Correct answer:
I don’t drink coffee, thanks.

7. Dw i’n hoffi yfed dŵr.

Correct answer:
I like drinking water.

8. Dych chi’n hoffi dŵr, hefyd.

Correct answer:
You like water, too.

->Click here to check your answers!<-

हिन्दी / اُردُو‎ – 2017-07-04

Match the columns:

हिन्दीEnglish
किसी निर्दोष को दंडित करने से बेहतर है एक दोषी व्यक्ति को बख़्श देने का जोख़िम उठाना। It is better to risk saving a guilty man than to condemn an innocent one.
टॉम और मैरी अभी एक-दूसरे से बात नहीं करते. Tom and Mary don’t talk to each other anymore.
क्योंकि ख़ुशी का कोई अस्तित्व नहीं है, हमें उसके बिना खुश रहने का प्रयत्न करना चाहिए। Stella really is dead!
स्टेला सचमुच मर गईं हैं! Since happiness doesn’t exist, we have to strive to be happy without it.
Correct answers:
हिन्दीEnglish
किसी निर्दोष को दंडित करने से बेहतर है एक दोषी व्यक्ति को बख़्श देने का जोख़िम उठाना।It is better to risk saving a guilty man than to condemn an innocent one.
टॉम और मैरी अभी एक-दूसरे से बात नहीं करते.Tom and Mary don’t talk to each other anymore.
क्योंकि ख़ुशी का कोई अस्तित्व नहीं है, हमें उसके बिना खुश रहने का प्रयत्न करना चाहिए।Since happiness doesn’t exist, we have to strive to be happy without it.
स्टेला सचमुच मर गईं हैं!Stella really is dead!
->Click here to check your answers!<-

Magyar – 2017-07-03

A Duolingo-tól:

  •  A férfi lát egy nőt.The man sees a woman.
  • Kit látsz?Whom do you see?
  • A nő lát egy férfit.  – The woman sees a man.
  • Bent látok egy autót.I see a car inside.
  • A fiú egy telefont lát. The boy sees a phone.
  • Te vársz egy buszt.You are waiting for a bus.
  • Keresek egy angol tanárt.I am looking for an english teacher.
  • Az óvónő egy lányt keres.The kindergarten teacher is searching for a girl.
  • Az ügyvéd vár egy fiút. The lawyer is waiting for a boy.

Ἑλληνική – 2017-07-03

From Wikipedia:

  • λέγε, ἵνα ἀκούω.Speak, so that I may hear.
  • λέγε, ἵνα ἀκούσω.Speak, so that I may hear.
  • λέγε, ἕως ἂν οἴκαδε ὥρᾱ ᾖ ἀπιέναι.Speak, until it is time to go home.
  • ἄγε νῡν, ἴωμεν.Come now, let’s go.
  • εἴπωμεν ἢ σῑγῶμεν;Should we speak? / Should we remain silent?
  • μὴ θαυμάσῃς.Don’t be surprised.