All posts by panglossa

Slovenčina – 2014-09-18

Useful adjectives

  • arogantný – arrogant
  • atraktívny – attractive
  • chudý – thin
  • čistý – clean
  • dlhý – long
  • dobrý – good
  • drzý – arrogant
  • hlúpy – stupid
  • inteligentný – intelligent
  • krátky – short (length)
  • lenivý – lazy
  • malý – small
  • milý – nice (personality trait), dear
  • mladý – young
  • múdry – smart, clever
  • nepríjemný – unpleasant
  • nízky – short (about height)
  • nový – new
  • nudný – boring
  • pekný – nice (pretty)
  • pracovitý – hard-working
  • príjemný – pleasant, agreeable
  • silný – strong
  • široký – wide
  • škaredý – ugly
  • skromný – humble
  • slabý – weak
  • smiešny – funny (ha-ha)
  • smutný – sad
  • špinavý – dirty
  • starý – old
  • šťastný – happy (in life), lucky
  • tučný – fat
  • usilovný – hard-working
  • úzky – narrow
  • veľký – big, large
  • veselý – happy (cheerful)
  • vtipný – funny (witty)
  • vysoký – tall
  • zábavný – entertaining
  • zlý – bad

 

Shqip – 2014-09-16

Verbs: Present / Perfect / Imperfect

shkruaj “to write”
Present Perfect Imperfect
unë shkruaj shkrova shkruaja
ti shkruan shkrove shkruaje
ai shkroi shkruante
ne shkruajmë shkruam shkruanim
ju shkruani shkruat shkruanit
ata shkruaj shkruan shkruanin

 

Sentences:

  • Unë shkruaj me dora e djathtë.I write with my right hand.
  • A shkruante ai me dora e majtë? Did he use to write with his left hand?
  • Çfarë shkrove atje? What did you write there?
  • Shkruanim disa letra.We were writing some letters.
  • A të shkroi përsëri? Did he write to you again?
  • Shkruanin mirë.They used to write well.
  • Gjithmonë shkruaja në fletorja ime.I always wrote on my notebook.

 

respingere

  • respingere (re-spin-ge-re) /resˈpindʒere/: far arretrare, ricacciare, allontanare; rinviare; (senso figurato) rifiutare, disdegnare; disapprovare, ricusare; (un invito) declinare; (uno studente) bocciare. Esempi: respingere i nemici, la folla; respingere il pallone a pugni chiusi; respingere una lettera al mittente; respingere un ricorso, una domanda; respingere un’offerta, un aiuto; respingere le accuse, le insinuazioni; mi hanno respinto all’esame di economia.respinto
  • arretrare: mandare indietro; es.: il capitano arretrò la compagnia di alcuni metri; andare indietro; es.: il fante arretrò dalla posizione conquistata.
  • ricacciare (ri-cac-cià-re): cacciare, mandar via di nuovo; es.: ricacciare di casa; lo ricacciarono dall’assemblea; respingere con la forza; es.: ricacciare il nemico; mandar giù, indietro (specialmente in senso figurato); es.: ricacciare un urlo in gola.
  • allontanare: spostare lontano, anche in senso figurato.
  • rinviare (rin-vià-re):  mandare indietro o mandare di nuovo; respingere, rispedire; es.: rinviare il plico al mittente; spostare ad altro tempo o altrove; es.: il sindaco ha rinviato la decisione a settembre; l’azienda ha rinviato di un mese il lancio del nuovo prodotto; rimandare (a un’altra opera, oppure a un’altra parte di un’opera); es.: la citazione rinvia al primo capitolo.
  • rifiutare: scostare con fermezza ciò che viene offerto; es.: Rifiutò il lavoro, nonostante fosse molto ben retribuito.
  • disdegnare (di-sde-gnà-re): disprezzare, respingere; es.: disdegnare gli onori, le ricchezze; ogni tanto non disdegno un buon bicchiere di vino.
  • disapprovare (di-sap-pro-và-re): non approvare, criticare, biasimare, condannare, censurare, rimproverare, riprovare, deplorare.
  • ricusare: rifiutarsi di fare qualcosa o di parlare con qualcuno.
  • declinare (de-cli-nà-re): volgere verso la fine, essere in declino; es: le forze cominciavano a declinare; diminuire, scemare; es: passa e declina / … / il miglior tempo della nostra vita; tendere gradatamente verso il basso; digradare; es.: le montagne declinano verso il mare; in particolare, tramontare; es.: il sole declina all’orizzonte; evitare; ricusare, rifiutare; es.: la compagnia aerea declina ogni responsabilità in caso di furto o di danneggiamento del bagaglio; declinare un invito, rifiutarlo cortesemente; declinare la competenza, la giurisdizione, (dir.) dichiararsi non competente.
  • bocciare (boc-cià-re):  non approvare, respingere; es.: bocciare una proposta, una candidatura; respingere agli esami o al termine di un anno scolastico; es.: bocciare un alunno, un candidato.

 

 

Slovenčina – 2014-09-12

Farba

  • Akej farby je vaša nová košeľa? – What color is your new shirt?
  • Tento modrý sveter je veľmi pekný, ale nie je čistý. – This blue sweater is very nice, but it is not clean.
  • Ich mladá sestra nie je škaredá, ale veľmi atraktívna a milá. – Their young sister is not ugly, but is very attractive and nice.
  • Prečo sa nemáš dobre? Lebo som smutný. – Why aren’t you feeling good? Because I am sad.

 

Vocabulary

  • čierny – black
  • biely – white
  • červený – red
  • zelený – green
  • modrý – blue
  • žltý – yellow
  • hnedý – brown
  • ružový – pink
  • fialový – violet, purple
  • béžový – beige
  • zlatý – golden; cute, nice
  • strieborný – silver
  • tmavomodrý – dark blue
  • svetlomodrý – light blue
  • tmavozelený – dark green
  • svetlozelený – light green

 

Shqip – 2014-09-10

Verbs: Present / Perfect / Imperfect

rri “to stay”
Present Perfect Imperfect
unë rri ndenja rrija
ti ndenje rrije
ai ndenji rrinte
ne rri ndenjëm rrinim
ju rrini ndenjët rrinit
ata rri ndenjën rrinin

 

Sentences:

  • Më pëlqen të rri këtu.I like to stay here.
  • Ai rri këtu çdo ditë.She stays here everyday.
  • Ne nuk rrimë bashkë.We don’t stay together.
  • Ku po rrinë ato?Where are they staying?
  • Ku ndenjët? Where did you stay?
  • Ata rrinin prapa.They were staying behind.
  • A ndenjët bashkë?Did you stay together?

 

 

Slovenčina – 2014-09-10

Čísla

  • 0 = nula
  • 1 = jeden (m.), jedna (f.), jedno (n.)
  • 2 = dva (m.), dve (f. and n.)
  • 3 = tri
  • 4 = štyri
  • 5 = päť
  • 6 = šesť
  • 7 = sedem
  • 8 = osem
  • 9 = deväť
  • 10 = desať
  • 11 = jedenásť
  • 12 = dvanásť
  • 13 = trinásť
  • 14 = štrnásť
  • 15 = pätnásť
  • 16 = šestnásť
  • 17 = sedemnásť
  • 18 = osemnásť
  • 19 = devätnásť
  • 20 = dvadsať
  • 30 = tridsať
  • 40 = štyridsať
  • 50 = päťdesiat
  • 60 = šesťdesiat
  • 70 = sedemdesiat
  • 80 = osemdesiat
  • 90 = deväťdesiat
  • 100 = sto
  • 1 000 = tisíc
  • 1 000 000 = milión
  • 1 000 000 000 = miliarda
  • 1 000 000 000 000 = bilión

Some examples:

  • 35 = tridsaťpať
  • 142 = stoštyridsaťdva
  • 3251 = tritisícdvestopäťdesiaťjeden
  • 83% = osemdesiattri percent
  • 1997 = tisícdeväťstvodeväťdesiatsedem
  • 2011 = dvetisícjedenásť

 

 

Deutsch – 2014-09-05

Wörter für heute:

  • einschüchtern [ˈaɪ̯nˌʃʏçtɐn]: Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen. (auch: eingeschüchtert)
  • Furcht (f.): Emotion angesichts drohender Gefahr.
  • auslösen: etwas in Gang oder in Bewegung setzen; Lösegeld oder änderes zahlen für eine Geisel; einleiten, veranlassen
  • Geisel [ˈɡaɪ̯zl̩] (f.): Person, die von Verbrechern zum Schutz (z. B. vor der Polizei) oder zur Forderung eines Lösegeldes festgehalten wird; Leibbürge.
einschüchtern
einschüchtern

Shqip – 2014-08-29

Verbs: Present / Perfect / Imperfect

quaj “to call”
Present Perfect Imperfect
unë quaj quajta quaja
ti quan quajte quaje
ai quan quajti quante
ne quajmë quajtëm quanim
ju quani quajtët quanit
ata quajnë quajtën quanin

 

Sentences:

  • Unë po të quaj!I’m calling you.
  • Kush më quante?Who was calling me?
  • A më quajte ti?Did you call me?
  • Ata i quajtën “qen”.They called him “a dog”.
  • Ne e quanim policinë. We were calling the police.
  • A po në quani ju?Are you calling us?
quhem “to be called”
Present Perfect Imperfect
unë quhem u quajta quhesha
ti quhesh u quajte quheshe
ai quhet u quajt quhej / quhesh
ne quhemi u quajtëm quheshim
ju quheni u quajtët quheshit
ata quhen u quajtën quheshin

Sentences:

  • Unë quhem Mark.I’m called Mark.
  • Si quhesh?What’s your name?
  • Si quhej ajo?What was her name?
  • Ai quhen vëllezër.They are called brothers.
  • U quajtëm “mjeshtrat”.We were called “the masters”.