Cymraeg – 2016-07-26

o Duolingo:

  • siwmper jumper
  • siwt suit
  • sgert skirt
  • het hat
  • blows blouse
  • siaced jacket
  • ffrog dress/frock
  • cot coat
  • pais underskirt/slip
  • sgarff scarf
  • coban nightdress
  • fest vest
  • cot law raincoat
  • crys shirt
  • tei tie
  • crys t t – shirt/tee
  • gwregys belt
  • crys chwys sweatshirt
  • trowsus (a pair of) trousers/pants
  • esgidiau shoes
  • menig gloves
  • sanau socks
  • esgidiau rhedeg running shoes
  • teits tights
  • jîns jeans
  • het hat
  • crys shirt
  • Dw i eisiau hat I want a hat
  • Dw in gwisgo cot law I am wearing a raincoat
  • Dw i eisiau sgarf I want a scarf
  • Dw i eisiau jîns newydd I want some new jeans
  • Dw in gwisgo sanau Im wearing socks or Im wearing some socks
  • cot law rain – coat
  • dillad ysgol school clothes
  • esgidiau rhedeg running shoes
  • jîns newydd new jeans

Deutsch – 2016-07-26

Aus Tatoeba:

  • Wann verschwinden die Schatten?When will the shadows disappear?
  • Die Schatten verschwinden um Mittag.The shadows disappear at noon.
  • Ich verstehe nicht, warum es für dich so wichtig ist.I do not understand why it matters so much to you.
  • „Die reichsten arabischen Länder nehmen keine muslimischen Flüchtlinge auf?“, wunderte sich Tom.“The richest Arab countries do not receive Muslim refugees?” Tom wondered.

Kiswahili – 2016-07-25

From Duolingo:

  • ninaI have
  • unayou have
  • ana – she/he has
  • tuna – we have
  • mnayou (pl) have
  • wanathey have
  • Sasa nina kalamu moja.Now I have one pen.
  • Sasa una bustani.Now you have a garden.
  • Ana malaria.She/He has malaria.
  • Leo tuna mgeni.Today we have a guest.
  • Mna shida?Do you (plural) have a problem?
  • Wana maembe mengi!They have a lot of mangoes!
  • Sina bustani.I don’t have a garden.
  • Huna shida.You don’t have a problem.
  • Hana virusi.She/He doesn’t have a virus.
  • Hatuna malaria. We don’t have malaria.
  • Hamna kalamu.You (pl) don’t have a pen.
  • Hawana chakula.They don’t have food.

 

Ἑλληνική – 2016-07-24

From Wikipedia:

  • ὁ λοχαγὸς ᾔδει ὅπου ἔκειτο ἡ ἐπιστολήThe captain knew where the letter was lying.
  • ἐστρατοπεδεύοντο ἑκάστοτε ἀπέχοντες ἀλλήλων παρασάγγην καὶ πλέονEvery night the (two armies) would camp a parasang or more apart from each other.
  • ταῦτα πολὺν χρόνον οὕτως ἐγίγνετοThese things carried on like this for long time.
  • συμβαλόντες τᾱ̀ς ἀσπίδας ἐωθοῦντο, ἐμάχοντο, ἀπέκτεινον, ἀπέθνῃσκονThrowing together their shields, they began shoving, fighting, killing, and dying.
  • μετὰ τὸ δεῖπνον τὸ παιδίον ἐβόαAfter dinner the baby began crying.
  • ἐπειδὴ δὲ ἕως ἐγένετο, διέβαινον τὴν γέφυρανAnd when dawn came, they began crossing the bridge.

Čeština – 2016-07-20

Personal, possessive and demonstrative pronouns

  • Pavel je doma. On je doma.Paul is home. He is at home.
  • Pes je venku. On je venku.The dog is outside. It is outside.
  • Hrad stojí na kopci. On stojí na kopci.The castle stands on a hill. It stands on a hill.
  • Monika je hezká. Ona je hezká.Monica is pretty. She is pretty.
  • Kráva se pase. Ona se pase.The cow is grazing. It is grazing.
  • Zahrada je za domem. Ona je za domem.The garden is behind the house. It is behind the house.
  • Dítě si hraje. Ono si hraje.The child is playing. He/She is playing.
  • Kotě si hraje. Ono si hraje.The kitten is playing. It is playing.
  • Auto je bílé. Ono je bílé.The car is white. It is white.
  • Chlapci jsou doma. Oni jsou doma.The boys are at home. They are at home.
  • Psi jsou venku. Oni jsou venku.The dogs are outside. They are outside.
  • Hrady stojí na kopcích. Oni stojí na kopcích.The castles stand on hills. They stand on hills.
  • Dívky jsou doma. Ony jsou doma.The girls are at home. They are at home.
  • Krávy se pasou. Ony se pasou.The cows are grazing. They are grazing.
  • Knihy jsou staré. Ony jsou staré.The books are old. They are old.”
  • Koťata si hrají. Ona si hrají.The kittens are playing. They are playing.
  • Auta jsou bílá. Ona jsou bílá.The cars are white. They are white.

ภาษาไทย – 2016-07-20

  • ผมไปที่ไหนบัดนี้ครับ?Where am I going now?
    • คุณไปโรงเรียนบัดนี้ครับYou are going to school now.
    • คุณไม่ไปทำงานครับYou are not going to work.
  • บัดนี้ /bàt-níi/: now
  • โรงเรียน /roong-riian/: school
  • ทำงาน /tam-ngaan/: work

עברית – 2016-07-20

מדולינגו:

מה שלומךְ ? How are you?
בוקר או לילה ? Morning or night?
טל לא מדבר אנגלית . Tal doesn’t speak English.
אני בסדר. I’m fine.
תודה , בהצלחה ! Thank you, good luck.
לא קוראים לי יוסי. My name is not Yossi.
אין בעד מה. You are welcome.
בתיאבון! Enjoy your meal!
שלום , קוראים לי יוסי .  Hello, my name is Yossi.
 תודה רבה, בתיאבון.  Thank you very much, bon appetit.
 שלום, מה שלומך?  Hello, how are you?
 בהצלחה ! Good luck!
 בוקר טוב או לילה טוב ?  Good morning or good night?
 תדה thanks
 סליחה  I’m sorry
 את בסדר? Are you ok?
בוקר יפֶה . A beautiful morning.

 

Learn all the Languages!