Reviewing first and second declination, as well as remembering the cursive script:
Deutsch – 2014-06-21
Quelle: wikibooks: German (Lektion I.6: Essen)
| Nahrungsmittel | |||
|---|---|---|---|
| die Früchte (das Obst) – fruits | das Gemüse – vegetables | ||
| der Apfel | apple | der Champignon, die Pilze | mushroom |
| die Banane | banana | der Spargel | asparagus |
| die Erdbeere | strawberry | der Spinat | spinach |
| die Kirsche | cherry | die Erbsen | peas |
| die Orange | orange | die Kartoffel | potato |
| die Traube | grape | die Tomate | tomato |
| die Zitrone | lemon | die Zwiebel | onion |
| die Grapefruit | grapefruit | die Bohnen | beans |
| die Möhre, die Karotte | carrot | ||
| das Fleisch – meat | die Meeresfrüchte – shellfish, seafood | ||
| das Lammfleisch | lamb | die Kammmuschel | scallop |
| der Truthahn | turkey | die Krabbe | crab |
| der Schinken | ham | die Garnele | shrimp |
| das Schweinefleisch | pork | der Fisch – fish | |
| das Hähnchen | chicken | die Sardellen | anchovies |
| das Rindfleisch | beef | der Lachs | salmon |
| die Wurst | sausage | der Aal | eel |
| die Milchprodukte – dairy products | Other Foods | ||
| die Butter | butter | die Suppe | soup |
| der Käse | cheese | die Pommes (frites) | French fries |
| die Milch | milk | die Pizza | pizza |
| der Joghurt | yogurt | der Hamburger | hamburger |
| die Nachspeise – dessert | der Senf | mustard | |
| das Bonbon | candy | das Brot | bread |
| die Schokolade | chocolate | die Butter | butter |
| die Torte | tart | der Salat | salad |
| der Kuchen | cake | der Pfeffer | pepper |
| der Apfelstrudel | apple strudel | der Reis | rice |
| der (Apfel)Kuchen | (apple) pie | das Salz | salt |
| das Eis | ice cream | der Zucker | sugar |
| der Eisbecher | bowl of ice cream | die Konfitüre | jam |
English – 2014-06-20
A few words I learnt these days:
- lambaste /læmˈbæst/; /læmˈbeɪst/ (US): to scold, reprimand or criticize harshly.
- lifesavers: apart from the normal meaning (person who participates in lifesaving or lifeguarding activities), it can also refer to Life Savers, a brand of ring-shaped candies.
- skewer: a long pin, normally made of metal or wood, used to secure food during cooking.
![]()
Process, processor
Shqip – 2014-06-18
Familja
(All nouns in the definite form)
- mami
- babi
- vëllai
- motra
- tezja (aunt)
- halla (aunt)
- daja (uncle)
- xhaxhai (uncle)
- djali (boy)
- çuni (boy)
- çuni i tezës
- çuni i hallës
- çuni i dajës
- çuni i xhaxhait
- vajza (girl)
- goca (girl)
- goca i tezës
- goca i hallës
- goca i dajës
- goca i xhaxhait
- gjyshi (grandfather)
- gjyshja (grandmother)
- burri
- gruaja
- kushëriri (male cousin)
- kushërira
- fisi (extended family; clan)
A line from もののけ姫
A line of dialogue from 宮崎駿‘s もののけ姫:
“生きることはまことに苦しく辛い… 世を呪い, 人を呪い, それでも生きたい…”
Vocabulary:
- 生きる ( いきる): to live
- 生きること: life; living
- まことに: truly.
- alternative spellings: 誠, 誠に, 実, 実に, 真, 真に, 信に.
- 苦しい (くるしい): painful, stenuous, difficult
- 辛い (からい): painful
- 世 (よ): world, society, generation, age
- 呪い (のろい): curse, spell; also: ( まじない) incantation, magic spell.
- Alternative spellings: 詛い, 咒い.
- 人 (ひと): person, human being.
- それでも: still, nevertheless, even so.
- Alternative spelling: 其れでも.
My translation:
“Living is truly hard and painful… the world is cursed, the people are cursed, but even so we want to live.”
English – 2014-06-16
A few new words:
- belfry: a tower or other part of a building specifically for containing one or more bells.
- bequeath /bɪˈkwiːθ/, /bɪˈkwiːð/: to hand down; to transmit, especially by will or testament.
- moiety: a half, a share, a portion or part.
And just refreshing these two:
- lay-off, layoff: dismissal of employees from their jobs because of tightened budgetary constraints or work shortage.
- no sooner… than: I always have to think for a while when I see this expression. Ex.: No sooner does she tell you who you are, than she blows up. I know the meaning but it just always seems to be such a weird manner of putting it. 🙂
Esperanto – 2014-06-16
“Falsaj amikoj” (angla)
El https://en.wikibooks.org/wiki/Esperanto/Appendix/False_friends#English
| English Word | Correct Esperanto Word | False Friend | Definition of the False Friend |
|---|---|---|---|
| (to be) able | povi, kapabli | ebli | to be possible |
| abort | abortigi | aborti | suffer miscarriage |
| adult | plenkreskulo | adulti | commit adultery (sex with married person) |
| affair (love affair) | amafero | afero | thing, affair (not necessary a love affair) |
| arrow | sago | aro | group, collection |
| attend | prizorgi (malsanulon), ĉeesti (spektaklon) | atendi | to wait for, to expect |
| ball (for throwing) | pilko, globo | balo | ball (for dancing) |
| bone | osto | bone | well (good) |
| closet | kamero | klozeto | flush toilet |
| crayon | paŝtelo | krajono | pencil |
| curious | scivola | kurioza | odd, interesting |
| demand (noun) | postulo | demando | question |
| dick | kaco, peniso | dika | thick |
| dike | digo | dike | thick; in a thick way ; thickly |
| dung | fekaĵo | dungo | employment |
| dyke | (viraspekta) samseksemulino | dike | thick; in a thick way; thickly |
| enter | eniri | enterigi | to bury, to inter |
| fake | trompa, artefarita | fake | according to department; by specialty; by specialization |
| fart | furzi | farti | to fare |
| fine | delikata, fajna (thin), monpuno (monetary fine) | fine | finally |
| for | por | for | away |
| forest | arbaro, forsto | foresto | absence |
| fuck | fiki | fako | department |
| glove | ganto | glavo | sword |
| inside | interne (de) | inside | insidiously |
| internet | interreto | interneto | insides (noun, diminutivized) |
| ion | jono | ion | something (accusative) |
| large | granda | larĝa | wide |
| live | viva, vivi | live | to the left |
| male | virseksa | male | in the opposite way |
| memorize | parkerigi | memori | to remember |
| muse | muzo | muso | mouse |
| novel | romano | novelo | short story |
| nun | monaĥino | nun | now |
| organ (musical instrument) | orgeno (ankaŭ) | organo | organ (of the body) |
| paragraph | alineo | paragrafo | (1) section (the subdivision of a chapter of a legal or technical document). Ankaŭ, (2) Section Symbol (§) |
| parents | gepatroj | parencoj | relatives |
| participate | partopreni | participo | participle (grammatical term) |
| peach | persiko | piĉo | vagina, vulva |
| penis | peniso | penis | made an effort, tried |
| petite | malgranda (ĝenerale je virinaj vestaĵoj) | petite | having been asked/requested |
| pollution | poluado | polucio | nocturnal emission |
| redact | cenzuri | redakti | to edit |
| restoration | restaŭrado | restoracio | restaurant |
| remark | diri | rimarki | notice |
| salt | salo | salti | to jump |
| sane | sanmensa | sana | healthy |
| shat | fekis | ŝati | appreciate |
| sin | peko, peki | sin | oneself/themselves (accusative) |
| sin | peko, peki | sino | bosom, breast, lap |
| soft | mola (ankaŭ) | softa (neologismo anstataŭ mallaŭta) | quiet, soft-spoken, sotto voce |
| sort | speco, ordigi | sorto | fate |
| stare | rigardi fixe | stari | to stand |
| tend | varti | tendo | tent |
| tent | tendo | tenti | tempt, seduce |
| toilet (for human waste) | klozeto, necesejo | tualeto | dressing up |
| true | vera | truo | hole |
| turd | feko | turdo | thrush (bird) |
| UK | Britio | UK | Esperanto world congress |
| vegetable | legomo | vegetalo | plant |
| via | per | via | your, yours |
| whore | putino | horo | hour |
Transparent, patent
Just a reminder about the pronunciation of these two words:
- transparent: /trænsˈpærənt/
- patent: /ˈpeɪtənt/ or /ˈpætənt/

